Comments on: Language consumption and mobility https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/ Multilingualism, Intercultural communication, Consumerism, Globalization, Gender & Identity, Migration & Social Justice, Language & Tourism Tue, 28 May 2019 00:03:54 +0000 hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.9 By: Vahid https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4847 Wed, 13 Jul 2011 15:35:21 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4847 In reply to Ruriko.

Dear Ruriko,
Thank you so much for your comment.
I’m sure Prof. Piller’s references will help you and others who are interested in “the consumption of English” very much.
Interestingly, in the city where I live those brochures/flyers that target children can be found but they usually use a different kind of discourse.

]]>
By: Ruriko https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4846 Wed, 13 Jul 2011 11:37:10 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4846 In reply to Ingrid Piller.

Dear Dr Pillar

Thank you so much for the references.
It was very unexpected to have a comment from you.
I love your wok so it was a great honor!
Actually, I’ve seen all the references that you suggested here.
Especially, “The Dark side of TESOL” is really interesting and gave me a good insight.
I’m working on my thesis, which mainly focuses on one English language testing for Children in Japan. I’ll try to make sense the use of this test within the context of the consumption of English.
Hopefully, I can post a little article or something similar somewhere!

Cheers,

Ruriko

]]>
By: Ingrid Piller https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4845 Wed, 13 Jul 2011 11:27:44 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4845 In reply to Ruriko.

Hi Ruriko,
I’m sure you’ve seen these two papers here one Language-on-the-Move:
Piller, I., & Takahashi, K. (2006). A passion for English: desire and the language market. In A. Pavlenko (Ed.), Bilingual minds: Emotional experience, expression, and representation (pp. 59-83). Clevedon: Multilingual Matters.
Piller, I., Takahashi, K., & Watanabe, Y. (2010). The Dark Side of TESOL: The hidden costs of the consumption of English. Cross-Cultural Studies, 20, 183-201.
Additionally, there are two relevant papers in the most recent issue of the International Journal of Bilingual Education and Bilingualism:
Kubota, R. (2011). Learning a foreign language as leisure and consumption: enjoyment, desire, and the business of eikaiwa. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(4), 473 – 488.
Park, J. S.-Y. (2011). The promise of English: linguistic capital and the neoliberal worker in the South Korean job market. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14(4), 443-455.
And one more reference, which provides the broader background:
Heller, M. (2010). The Commodification of Language. Annual Review of Anthropology, 39, 101-114.
Good luck with your research! We’d love to hear more about it!

]]>
By: Ruriko https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4843 Wed, 13 Jul 2011 05:38:01 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4843 Dear Dr.Parvaresh

This is actually the first time to post my comment on this language blog.
I am very interested in the commodification of languages right now as I am writing my thesis on the consumption of English in Japan.
It is great to see that other Asian country such as Iran, also has same kind of phenomenon.
Is the phenomenon Language-as-a-commodity only seen in the language school targetting at younger and motivated youth? How about for children or even housewives or elderly people?

Regards,

Ruriko

]]>
By: Golnaz https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4821 Tue, 05 Jul 2011 16:09:06 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4821 Dear Dr.Parvaresh ,

As always a real though provoking blog .These are indeed facts ,But it’s the mater that those so -called language learning schools have learnt how to attract and which generation to attract .The case is maybe in the ” New Julfa destrict ” people are more involved for having a vacation out of Iran and to further the education ,This is what I heard from a lg Institute owner who told me that exactly the time I changed my location from Bozorgmehr to Nazar ,My institute started to what I call ” the greatest growth ” .

Best

]]>
By: khan https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4819 Tue, 05 Jul 2011 14:56:04 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4819 Hi Vahid,

Socially situated textual analysis. Very interesting.

Khan

]]>
By: Vahid https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4817 Tue, 05 Jul 2011 11:40:57 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4817 In reply to George Sahakian.

Dear George and Sedigheh,

Thanks for your feedback! As you know, the argument underlying “the present post” doesn’t really change even if one argues that the government is “not” doing all in its capacity to stem the tide of immigration.

best

]]>
By: Vahid https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4815 Tue, 05 Jul 2011 08:21:01 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4815 In reply to Banafsheh.

Thank you, Banafsheh, for providing us with a beautiful line of Jami! Those readers who are keen to know more about Jami please have a look the following page:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jami

]]>
By: George Sahakian https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4813 Tue, 05 Jul 2011 06:37:09 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4813 In reply to Sedigheh Najibi.

“although the government is doing all in its capacity to stem the tide of those who have decided to leave the country right after their graduation”!!!

]]>
By: Dariush Izadi https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4809 Mon, 04 Jul 2011 22:40:38 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4809 Dear Vahid, a thought provoking blog!
As you might have noticed, the use of nominalization could be another striking point of this flyer. Interestingly, none of these actions is presented here as a Process, except for the first clause. In other words, in terms of Functional Grammar, turning an event into a noun offers opportunities to point out, describe, classify and specify further and further. The one that is very distinct in this flyer.

]]>
By: Banafsheh https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4808 Mon, 04 Jul 2011 12:28:33 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4808 Dear Dr.Parvaresh,

Your post is mind-capturing.You made some interesting points in your post.Congratulations!
Nowdays we face with a lot of such fliers all around Isfahan and other cities in Iran.
Unfortunately, they do not check the correctness of words in their advertisements .
In this vein we can say ” ذات نایافته از هستی بخش کی تواند که شود هستی بخش “.
By the way, thanks for your post.

]]>
By: Sedigheh Najibi https://languageonthemove.com/language-consumption-and-mobility/#comment-4804 Mon, 04 Jul 2011 10:26:38 +0000 http://www.languageonthemove.com/?p=6183#comment-4804 “although the government is doing all in its capacity to stem the tide of those who have decided to leave the country right after their graduation”!!!!!Really?!

]]>