This episode of the Language on the Move Podcast is Part 2 of our new series devoted to Life in a New Language. Life in a New Language is a new book just out from Oxford University Press. It is a project of Language on the Move scholarly sisterhood and has been co-authored by Ingrid Piller, Donna Butorac, Emily Farrell, Loy Lising, Shiva Motaghi Tabari, and Vera Williams Tetteh.

Cover art by Sadami Konchi
International migration is at an all-time high as ever more people move across national borders for work or study, in search of refuge or adventure. Regardless of their motivations and whether they intend their moves to be temporary or permanent, all transnational migrants face the challenge of re-building their lives in a different cultural and linguistic context, far away from family and friends, and the everyday routines of their previous lives. Established populations in destination countries may treat migrants with benign neglect at best and outright hostility at worst.
How then do migrants make a new life?
To answer that question, Life in a New Language examines the language learning and settlement experiences of 130 migrants to Australia from 34 different countries in Africa, Asia, Europe, and Latin America over a period of 20 years. Reusing data shared from six separate sociolinguistic ethnographies, the book illuminates participants’ lived experience of learning and communicating in a new language, finding work, and doing family. Additionally, participants’ experiences with racism and identity making in a new context are explored. The research uncovers significant hardship but also migrants’ courage and resilience. The book has implications for language service provision, migration policy, open science, and social justice movements.
Today, Brynn chats with Ingrid Piller, one of the book’s six co-authors, with a focus on migrants’ challenges with finding work.
Use promo code AAFLYG6 for a discount when you purchase from Oxford University Press.
Advance praise
“This volume breaks new ground by focusing on Doings: a group of diverse researchers collaboratively doing close listening and looking over 20 years, as adult immigrants to Australia engage in doing life, things, words, family, and work in a new language. The result is not only new understandings of the participants’ self-making, but also the making of a new research trajectory that focuses not simply on the learning of a language, but on humanity doing life in language.” (Ofelia García, The Graduate Center, City University of New York)
“This is a moving book that represents the voices of migrants on their challenges and successes across different kinds of boundaries. It embodies impersonal structural and geopolitical pressures as negotiated in the dreams and aspirations of migrants. The authors share findings from decades-long separate research projects to develop richer insights, as a model for data sharing and ethical research.” (Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University)
Transcript (by Brynn Quick, added on July 03, 2024)
Brynn: Welcome to the Language on the Move podcast, a channel on the New Books Network!
My name is Brynn Quick, and I’m a PhD candidate at Macquarie University in Sydney, Australia.
Today’s episode is part of a series devoted to Life in a New Language.
Life in a New Language is a new book just out from Oxford University Press. It’s co-authored by Ingrid Piller, Donna Butorac, Emily Farrell, Loy Lising, Shiva Motaghi Tabari, and Vera Williams Tetteh. In this series, I’ll chat to each of the co-authors about their perspective.
Life in a New Language examines the language learning and settlement experiences of 130 migrants to Australia from 34 different countries in Africa, Asia, Europe, and Latin America over a period of 20 years. Reusing data shared from six separate sociolinguistic ethnographies, the book illuminates participants’ lived experience of learning and communicating in a new language, finding work, and doing family. Additionally, participants’ experiences with racism and identity making in a new context are explored. The research uncovers significant hardship but also migrants’ courage and resilience. The book has implications for language service provision, migration policy, open science, and social justice movements.
My guest today is Ingrid Piller.
Ingrid Piller is Distinguished Professor of Applied Linguistics at Macquarie University in Sydney, Australia. There is so much I could say about her prolific academic work, but for now I’ll introduce her as the driving force behind the research blog Language on the Move and the lead author on Life in a New Language.
Welcome to the show, Ingrid!
Dist Prof Piller: Hi, Brynn.
Brynn: To get us started, can you tell us a bit about yourself and how you got the idea for Life in a New Language?
Dist Prof Piller: Yeah, sure! Look, I’ve been researching linguistic diversity and social justice for like 30 years. So, the key question of my research has been like, what does it mean to learn a new language at the same time that you actually need to do things with that language? So that it’s not just a classroom exercise.
It’s not just something that, you know, you do for fun, but you actually need to find a job through that language. You need to, I don’t know, get health care. You need to rent a house. You need to get a new phone contract. You need to go down to the shops. You need to, you know, make a new life, make new friends.
And so that’s sort of been the key question of my research in various aspects for a really long time. And sort of around in the mid 2010s, I kind of felt like I’ve been doing so many projects in this area. My students have been doing so many projects in this area, and we really should actually pool these resources and these findings and all this research that’s sort of all over the place and bring it together in one coherent systematic exploration of what it actually means to simultaneously learn a new language and have to do things through that language.
And so that’s the story behind the book.
That’s such a big part about starting a new life in a new language. And I think a lot of people don’t necessarily realise that. They sort of separate the idea of language learning and life, and they don’t tend to think of the two together.
Brynn: And something that you’ve just mentioned is about how you had students, other people that you were working with throughout the course of all of these years, who were doing this type of research. And the book, Life in a New Language, is all about the reuse of this ethnographic data. Can you tell us about the original research project that your contribution is based on?
Dist Prof Piller: Okay, so I supervised each and every one of the projects. That is actually the basis. So, in a sense, I’ve had a finger in the pie of each of the research projects that we brought together in Life in a New Language.
But the sort of the one key piece of data that is mine, if you will, came from a research project that I did or that I started in 2000, so 24 years ago. And the interest there was to understand how people achieved really high proficiency. And at the time, I just finished my research with bilingual couples, where, you know, one partner comes from one language background, the other partner from another language background.
And one thing that came out sort of as an incidental finding in that research project, amongst many, particularly of the German participants I had there, is that many of them were sort of often like testing themselves if they could pass. So, they spoke about these passing experiences, like, you know, they, I don’t know, they’ve gone to the shops and someone had asked them like, Oh, are you from some other city down the road in the UK or something? And so hadn’t realized straight away that they had a non-native accent.
This was sort of an incidental finding that people or high-performing second language speakers were really interested in these passing experiences. And so, I kind of thought, Oh, that’s an interesting research project. And let’s do that as a separate research project.
And I got some first internal research funding from the University of Sydney, where I worked at the time, and then later from the ARC to actually investigate high-performing second language speakers. So, people who identified themselves as having been very successful in their second language learning. And so, I conceived that as kind of an individual ethnographic study, mostly an interview study.
And so, we started by just distributing ads and asking for people who thought they’d been really successful in their English language learning here in Sydney. And, you know, lots of people put their hands up in interesting ways, actually. And some of them then when we actually spoke to them, we usually started the conversation with like, you’ve put your hand, been highly successful in second language.
And then they go like, now you tell me whether I’m highly successful. So, it was kind of, you know, really, really interesting. And then the data that we collected from that project over a couple of years also became part of life in a new language.
Brynn: That’s so cool because I feel like we very rarely have those research opportunities with people who feel like they have been successful in the language. I feel like so often, I mean, rightly so, we do a lot of research with people who might feel like they’re struggling with the language.
What did you find with them just out of curiosity? Was there any sort of through line?
Dist Prof Piller: One of the most interesting people on that study, and someone I sort of went from participant to friend, was a guy who’d signed up. And when we interviewed him, the first interview we did, I did that together with the research assistant, Sheila Pham. And we had this conversation.
We were chatting about all kinds of things, like, you know, his language learning stories. He was from Shanghai. He was really like extrovert and kind of talking a lot about how Shanghai is so great and Sydney is so boring and provincial by comparison.
And anyways, after we’d done that interview, Sheila and I, we looked at each other and it was like, we found the Holy Grail. We found a second language speaker who started to learn English actually in his early 20s and, you know, who’s indistinguishable from a native Australian speaker. Doesn’t have an accent.
And it was like, oh, wow. So, you know, so this is going to be like our focal case. And we’re so excited.
Next thing we did, we transcribed the interview and looked at it on paper. It was actually, I mean, it wasn’t good at all. Like, I mean, there was so many like grammatical errors.
You know, if you look at it like in terms of grammar, in terms of syntax, anyway, it wasn’t high level actually. So, there was a complete mismatch in a sense between the performance, the oral performance of this person, which was like, you know, as I said, indistinguishable. We both agreed and we then, you know, got other people to kind of assess him as well.
Everyone sort of agrees, you know, no, wouldn’t have realized that he hasn’t grown up in Australia. If you actually sort of look at it from like a grammar perspective, no, that is really, really fascinating. And in many ways, I didn’t do enough with that case study because I went on to do other things.
But the kind of embodied performance, the way you behave, the things you talk about that is really, really important. And as language teachers or in, you know, in TESOL, we often think so much about accuracy. But in many ways, accuracy isn’t really so important in language.
And so, language is never only about language. I guess that’s one of the key messages of this book and also of my research. I mean, language is OK, we’re linguists, but language is never just about language itself is not interesting.
What is interesting is what people do with it and how they become different persons in a different language or how people react to them and how we kind of organize our society as a linguistically diverse society. So, it’s really the sideways looking, the social aspect that interests me as opposed to like what’s going on with the grammar.
Brynn: Yeah, and I think that’s so important to keep in mind, especially when we think about people who are doing all of these things with language in maybe a new place, especially in this participant’s case, being in their early 20s, starting to learn English and something that you have to face in your early 20s is the idea of work. And that’s something that is a big topic in the book, Life in a New Language is the idea of settling in a new place and finding work. So, can you tell us about what you found about the participant’s employment trajectories in the book?
Dist Prof Piller: Yeah, so that was a really, really big topic and employment work came up really across the data, even if the initial focus of data collection or of the study had not been about employment. Like, I mean, as I told you, the focus of the data I brought to it had been high performance and high-level proficiency. Employment came up for everyone is really, really big topic.
And that, of course, relates to some. I mean, it’s not entirely surprising. It relates to something we know from the statistics that amongst migrants, there are much higher levels of unemployment and underemployment than there are amongst the native born.
And underemployment means you have work at a lower level than for which you’re qualified or you work fewer hours than you want to work. And both unemployment and underemployment are really high. We know that in the typical explanation that is given for that is that we find like in the business literature, the migration literature is, you know, migrants.
English isn’t good enough, so they’re struggling with language. That’s a barrier to their employment. Their qualifications aren’t good enough.
You know, they’re not as strong or as high as qualifications of people trained in Australia. So essentially, the explanation is migrants have a human resource deficit. To me or to us as the authors of the book, this has never been entirely convincing.
And the reason I don’t find that convincing is that in Australia in particular, the migrants have a particular, bring relative high human resources to Australia. And to understand that I need to say a few things about Australia’s migration program, because Australia’s migration program is essentially organized in re-streams. And that’s a real simplification because at any one time during the 20 years we did this study, there were like close to 200 different visa types on the books.
But all these different visa types essentially fall into three categories. One category is related to skills. So, you get a visa to Australia because you bring something to Australia.
So usually that’s your professional skills, work skills. You can apply as an individual migrant, like many of our participants came from Iran. So, let’s say you are an IT engineer in Iran.
You are like in your late 20s or early 30s. You have a bit of professional experience. You’re interested in migrating to Australia.
You put in an application and you get points for your qualification and also for your English. So, in order to come in under the skills program, most of the skilled migrants need English. And the skilled migration program takes up, and that can be temporary or permanent, so lots of variations.
But essentially everyone in that program needs English. There are a couple of exceptions. Like if you bring a lot of money, you do not necessarily have such great English.
But overall, we can say like around 80% of our migration program are people who come in for their skills. And part of that skills is actually they need to show they have high levels of English language proficiency. Then the other two groups and they are much smaller are family reunion migrants and humanitarian entrants.
So, these people get their visa because for family reasons, so because they are the spouse of an Australian citizen or the parents of an Australian citizen, or for humanitarian reasons because they deserve our protection and chief refuge in Australia. Now for these two groups, they don’t need to demonstrate English language skills because they are assessed on something else. But that doesn’t mean that they don’t speak English necessarily, right?
I mean, so it’s true that, you know, many family reunion migrants do not speak English, but at the same time, they may have learned English already, right? And the same for refugees. I mean, one thing that we found amongst the refugees in particular was that many of them were really, really highly qualified, spoke English, had been educated through English, particularly from various African nations, post-colonial nations.
And still they were always seen like they’re refugees. They haven’t got any qualifications. They don’t speak English.
So that’s not the truth at all. Now, to go back to the original point that I was making is that we have these people who come in under these different visa categories. For most of them, they need to demonstrate English to even get into Australia.
So why then, once they’re here, they don’t actually find jobs because their English isn’t good enough. Something doesn’t add up there. And so, what we found was that English actually becomes like this global criterion on the basis of which you read people are excluded from the job market just because you don’t want them or it becomes like every employer, every person who has anything to say takes it upon themselves to pass judgment on the English language proficiency of newcomers, regardless whatever their qualifications are. I mean, they usually have no qualifications whatsoever, but still they go, Oh, your English isn’t good enough.
And so, we found things like, I mean, one participant, for instance, from Kenya, she was applying for like receptionist jobs. And so, she was having an interview with a small business and small business owner goes, Look, I love you. You’re fantastically qualified, but I can’t really have you as a receptionist because my customers won’t understand your English. Now her, I mean, she’s been educated through the medium of English. Her English is like Queen’s English, British English, very, very standard, very easy to understand.
I mean, maybe a bit of an East African little, that’s it. You know, this is fairly clearly a pretence for something else, right? And she was actually offered then kind of back-end work in the same company where she didn’t have, where she didn’t need that good English, but in reality, I think where she wasn’t in a customer facing role.
So that’s one thing you can, it’s illegal in Australia to discriminate against anyone on the basis of their national origin, their ethnicity, their race, but it’s not illegal to discriminate on the basis of language. And there really is no recourse. I mean, I can always tell you your English isn’t good enough, right?
And what can you do? I mean, that’s one issue there. Another issue around English language proficiency as this exclusionary criterion is that it’s simply applied holus bolus regardless of the job you’re applying for.
And so, we had a couple of fairly low educated people in our study who objectively didn’t speak a whole lot of English. And they weren’t aspiring to like, you know, language work. They were looking for like cleaning work and couldn’t get cleaning work because people told them or employers told them your English isn’t good enough.
And so, what was going on there essentially is in order to… And they were going like, you know, I’m like one participant, she was from South Sudan and had sort of a complicated migration story, had lived in transit in Egypt for like a decade. And she was saying, look, I mean, in Egypt, I lived like the Egyptians. I was cleaning houses. I was looking after children and it wasn’t difficult. I can do that. And that’s all I want to do here. I want to clean people’s houses. I want to be a cleaner. I want to maybe look after children. But really, she was aspiring to cleaning. But wherever I go, they tell me, your English isn’t good enough.
And she was like, part of that is that you actually in Australia, you need certification, right? Like if you’re cleaning, you need some certificate that you’re not going to mix up the various cleaning products so that you know how to do that hygienically. And that’s really difficult to do if you have low levels of literacy.
And so there were these like really artificial barriers where English kind of becomes an intermediary artificial barrier to doing work you’re perfectly qualified for and you have the right language for. And so, I mean, I’ve spoken a bit about cleaning now, but we sort of also have that at the other end of the spectrum, like another of our participants. She was really, really highly proficient.
She had studied English all her life, had an English language teaching degree from Chile, then had been on Australia for quite a while. And she was retraining as a TESOL teacher and trying to get an MA in TESOL to become an English language teacher. And that was like 20 years ago.
So, it may have changed now. But anyways, she needed to do an internship as part of her degree. And she just couldn’t get a practicum place.
And she tells the story that, you know, she was calling up one. I mean, it’s just like, I called up every TESOL and every ELICOS and every language school in Sydney. And they’d always say things like, oh, yeah, we don’t have a place at the moment.
Or, you know, can you call back again like next year or whatever? And she had this one story where she said, on a Monday, I called this particular school and, you know, I asked, can I do my practicum there? And the person in charge told her, no, we are full for this term or whatever. Call back again next year, next term. And on Wednesday, she spoke to a classmate and the classmate said, look, I’ve just called this particular school this morning and I’m going to do my practicum there. And so, it was like two days later, there was this space.
And the only difference between these two people was that, you know, our participant was from Chile, spoke with a bit of a Spanish accent. And the other participant was, she called it Australian. And when our participant said Australian, it was always native-born Anglo-Australian.
So really the absence of this accent was the, and so that’s the only explanation. So she gave up on the TESOL degree because she kind of said, look, if I can’t even get an internship to graduate, how am I ever going to find a job, right? And so, yeah, language is this really, so in a sense, we, it’s not migrants who have an English language deficit.
It’s actually that we create artificial barriers through making language proficiency, this kind of global construct that is this big barrier, and then apply it whenever we sort of have any kinds of concerns or prejudices or just don’t need that person, whatever. It becomes the explanation for everything, but that really doesn’t do anyone any favours. And I think that’s where one of the important lessons of the book is we actually need to unpack what it means to speak English well, to speak English so that you can do a particular job you’re aspiring to, because that is beneficial, it’s beneficial for the economy. It’s beneficial for everyone, right?
Brynn: And that’s what is so interesting to me is when you talk about “we” in that context, you know, we need to remove this artificial barrier. And a lot of times I think about that in two different ways.
One is sort of the more policy driven. So, like, people in the government, you know, things that we can do policy-wise that would remove those barriers. But then another thing that I think about is just kind of your average person, especially your monolingual English speaking, in this case, Australian, all of these things that these participants have had to go through sounds so difficult. How can we, and this could be, you know, either or, the policymakers or sort of your average Joe on the street, how can we improve things to make it easier for migrants to come to Australia, whether they have this high level of English or not, but to find work and to begin to settle?
Dist Prof Piller: Look, that’s a good question and it’s of course a difficult question and one that our society has been struggling with for years and decades. And overall, I guess we also need to say that Australia is actually doing things pretty well in international comparison. I think that’s always important to keep in mind.
I think it’s a lot harder in North America, a lot harder in Europe, but in different ways, I guess. And so, what’s the lesson for us here? I guess in terms of policy lessons, one thing would be that we need a better alignment across different decision makers, because one thing that we found is particularly with those independent, skilled migrants, once they received their visa to Australia, because they’d gone through that process, you know, they put in their application, they demonstrated their qualifications, they’d done their IELTS test and sometimes, you know, a number of times and kind of should I’ve got the right IELTS score.
So, they’ve done all these things and then they received the visa and they kind of felt like, you know, the Australian government is now telling me I’m ready, I’m good to go, I’m welcome, I can make a contribution to this society. And then they arrive and it’s nothing like that, because all of a sudden there are different bodies that make decisions over their qualifications. And so, for instance, like with all the medical professionals we spoke to, that’s a huge barrier.
So, they get their visa and then they come here and then they need to be re-accredited. And the re-accreditation process is independent from the government visa process. And so all of a sudden, it’s actually not so straightforward.
So, one of our participants, it’s a really interesting story. So, she was a midwife from Romania and she had like 30 years of experience delivering babies. And so, she had the qualification from Bulgaria.
I think it was actually Bulgaria, but it doesn’t matter. So, she had like, you know, this four years training qualification. But in Europe, most of continental Europe, midwives are actually not trained at universities.
Like they’re here, they’re sort of hospital trained, but it’s also a four-year process. And, you know, they do a lot of theory at the same time. And so, she had that training and then she had experience for like 30 years working not only in her native country, but also overseas through the medium of English in the Gulf, somewhere in the UAE.
And there she met her husband an Australian, and they together moved to Australia when she was in her 50s. And she was totally optimistic that, you know, she would go on to deliver babies for another 10, 20 years until her retirement. And before they moved, she had looked up like job ads and seen, you know, there was a real midwife – I mean there is a midwife shortage and has been a midwife shortage in Australia for quite a while. They were moving somewhere regional in Western Australia. It was like, should be easy, very straightforward, and benefit both for the personal career of this woman, but also for Australia’s society. I mean, for our health care system, right? But that’s not how it turned out.
So, she arrives and they go like, I know your four years of hospital training, they’re not equivalent to what we do here. So, you need to do, and the 30 years practice experience, they don’t count. And so, you need to redo your midwife training. And that’s three years.
But because in Western Australia, every midwife is also a registered nurse, you first need to do your nursing degree. And so that’s like six years. And she was like, I’m in my mid-fifties.
I’m not going to study for six years also. My English is good enough to work, but it’s not the kind of English that I can write a big essay. I can’t necessarily go and study and be successful at university.
I can perfectly do the work. I have all the experience, but she ended up doing a phlebotomy course and now in a blood collection unit somewhere. And I’m just sort of happy that she’s still back in the hospital.
But of course, it’s a huge demotion. It’s extremely frustrating for her personally and such a loss for our society. And so that’s really where policy can do something, where you can actually create a pathway that you align the visa decision processes with the various professional qualification processes and also simplify professional qualification processes to the degree that you actually identify, like, what is the gap here?
I’m not saying, you know, everyone can work in whatever, not everything is equivalent. I mean, there’s no doubt about that. But like, what is the gap?
So, you’ve got this kind of level of training, you’ve got this kind of experience. So, maybe you need to learn something, something that is specific to Australia or that is specific to the way this role works here or, you know, whatever. But we really need to create those pathways.
And it’s not very difficult to map these things. But it shouldn’t be that we’re saying, like, you need to do all of your midwife training again and then on top of that, you need to become a registered nurse. And that’s just not feasible for people who are in middle age and, you know, who’ve done all their studies and all their qualifications.
Most people also needed to, you know, support their families and make a living and, you know, life is short. So, you just can’t redo something that you’ve already done. So, we really need to be much smarter about identifying the gaps and aligning decision-making processes.
So that’s one thing. You also asked about, like, what can individual people do? And I think, I mean, that’s where our book comes in, in a sense.
I mean, what we’re trying to create, I guess, is empathy for the challenge and the extreme courage it takes to actually make a new life in a new country at a time when, you know, your socialization, if you will, has already been largely completed in another place. So, to pivot to another world, it really takes a lot of courage, a lot of resilience. These are very bright people.
And so, yeah, empathy for this dual challenge. And just because someone doesn’t speak English all that well, that doesn’t mean they are stupid, right? I think that’s one of the things that we often see.
You just sort of feel, going back to this thing that we said earlier, people don’t necessarily understand what it means to learn a new language. If you have an adult who doesn’t speak English or your language well, you just see them as this deficit person, and you just see what they can’t do in English. You don’t think, well, they’re actually a whole other person in their other language, and they’ve got skills and knowledge, and they’re funny and interesting and whatever.
It may just be that they need a bit of help to express that in English as well. And so, we really need to treat people with a bit more compassion and empathy, I think.
Brynn: And I think that’s what this book does so well, is in pulling together all of these different participants from across so many different years, it really paints this picture of what we, as the English speakers in a dominant English-speaking country, what we need to keep in mind when we are interacting with these migrants. And on that idea, I think that this is a good time to mention that you co-authored this with five other people. So, there were six people total that did this, and you all brought your own studies and your own participants and your own research to kind of paint that picture.
But what I want to know is what was that like to work as a group of six? What were the ups and downs of the writing process? How did you even go about doing that?
Dist Prof Piller: Look, I mean, one thing, in addition to everything else we brought, in addition to our research, we also brought our lived experience. So, four of us actually have this experience of moving to Australia as adults. And so, I think that’s another dimension that we brought to it as people who had also been on that journey and rebuilding our lives here.
So, what was it like to co-author? It was a lot of fun. It was also a lot of work.
So, I guess these are the two things. So, one thing people might think like, you know, you have six people to author a book. So that’s like, you know, a sixth of the work.
And so, it should have been really quick. That’s not true at all, I would say. And I mean, I’ve written a couple of books as a sole author.
I would say this was more work. On me as an individual, I contributed more and that’s true for all the other five authors. So, it’s hugely inefficient in a sense.
But at the same time, it’s not at all because, you know, none of us individually would have been able to write this thing. So it really needed the collaboration. And that’s another that’s a reason I’m really proud of that book, because I think it does something that we don’t do often enough in our field, where you sort of have this collaboration and joined.
You know, you share your data, obviously, but do your analysis together. You do your writing together. And that really is much more than the sum of its parts.
And I mean, one decision that we made, like right at the beginning of this is we don’t want this to be like an edited book or we don’t want this to be just, you know, each of us writes a chapter and then we kind of all go over it and adapt it a bit. We made a decision that we wanted this to be our combined voice, if you will, that we write in a particular voice. But we do this really together as, you know, you couldn’t say like, oh, this part is written by Ingrid and this part is written by Vera or something like that.
So that’s not how it works. And what we’ve achieved in the process is something that, you know, I think is a real advance or a real innovation in qualitative research, that we’ve actually been able to kind of add generalizability to ethnographic research, because, you know, usually you don’t expect ethnographic research to be generalizable. And that’s how it works.
But by actually pooling all these resources and redoing the analysis, based on new codes and new research questions, we’ve been able to paint a much broader picture. And I think that’s, you know, that’s actually quite fantastic. And I’m really, really happy with that.
And in terms of fun, it really, I mean, it took a long time. It was hard work. But it’s also great, actually, to work on something together.
Like if you have the Sisyphus Project where you always feel like, you know, you need to push and push. If you do this together and celebrate things together and kind of be able to laugh about things and kind of end the day on a little WhatsApp chat about like, what have we achieved? What haven’t we achieved? Where have we gone backwards? That’s actually good. So, it really keeps you motivated and it kept us going and was actually, I mean, it took longer than expected. And I think that’s fair enough.
Brynn: And I really do too. I think it’s so important in our field of academia to encourage that collaboration and to celebrate that collaboration, because it’s not something that tends to get done that much in academia. And it’s just so nice to see that sort of positive collaboration happening because then that could happen more.
That could happen more between more authors, more researchers to give us these more generalizable ethnographic studies, which I think are really important, like you said, to paint that picture for people. And this book is really readable. You don’t have to be a linguist to enjoy this book or to learn something from this book.
And I think it’s important to say that because it is something that even monolingual English speakers can really learn from through all of these stories that come together. And just before we wrap up, can you talk to us about your next project? What are you working on now?
Are there going to be more books? What are you up to?
Dist Prof Piller: I’ve always got too many things on the boil. But one thing I really want to keep going is this kind of collaboration, I guess, and doing things together. And one more, one more harking back to your previous question, like, what was this like?
I think academia can be quite hard on people, particularly on early career researchers. And there’s always this pressure to perform. And, you know, how many articles have you published?
And how often have you been cited and whatnot? And by actually building a community. And I think, you know, we’ve built an author community and a community of practice with this book.
But Life in a New Language is also part of this broader community that we’ve built with Language on the Move and the various PhD projects and research projects and collaborations and all kinds of directions that are going on there. And so that really is important for me to keep going, to continue all these various joint projects that we are doing. And, you know, this podcast is, of course, another one of these projects that I’m very excited about that, you know, you are taking forward in such wonderful ways and that we’ve only just started quite recently.
In terms of my individual writing, the next thing I’m working on is actually the third edition of Intercultural Communication. So that’s this textbook that I originally wrote in 2011, and that’s been doing really well. And so, the third edition is almost ready, and it will include a new chapter on health communication and sort of the lessons that we’ve learned for intercultural communication from the pandemic.
Brynn: That’s very exciting to me, particularly, because as you know, as my supervisor, that is what I’m working on on my PhD. So, I’m very much excited to hear that. That’s awesome.
Ingrid, thank you so much for chatting. Really, really appreciate you taking that time and talking to us about the book today.
Dist Prof Piller: Thanks a lot, Brynn. It’s been a lot of fun. Thank you.
Brynn: And thanks for listening, everyone! If you enjoyed the show, please subscribe to our channel, leave a 5-star review on your podcast app of choice, and recommend the Language on the Move podcast and our partner the New Books Network to your students, colleagues, and friends.
Till next time!
I completely sympathize with Franklin having undergone such emotional turmoil of being erroneously directed to enroll in English – language study when he was competent English language user. In addition to that There are two clear problems seen in Franklin’s scenario: the first is the non-recognition of his prior academic qualification and secondly his experience. Although those experiences and qualifications were attained in another country, it is totally unfair to totally dismiss them, in fact it is referred to as “unassessed” deficit. If they are to be measured, what standard are they being measured against? These problems snowballed for Franklin resulting in him not been able to secure employment or rather employment that was equivalent to his qualification. I find this a major problem for migrants here in Australia. The system in place is prejudiced against migrants especially those who come from non-native English-speaking countries. I feel that those who develop these rules for migrants such as English language proficiency and assessment of prior knowledge (qualifications) and experiences should be professionals in this field for they will know best the standard one must be at or the best assessment, if any, that migrants should be given. I personally had this experience of the requirement to sit for IELTS test to be able to be granted a student visa. English is the main language of communication, formal language, and the language of instructions in all schools in Fiji. I had been an English teacher for 20 plus years and for the past 8 years until now, I am an English language curriculum developer, yet I had to sit for IELTS to be able to be get a student visa. That of course cost me AUD$335.00 which is expensive. Migrants will continue to encounter problems such as Franklin encountered unless there is a change in the system where prior knowledge (qualification) and experiences are recognized and accepted as is the system here at Macquarie University. I am a lucky recipient of that system here at Macquarie University as my prior knowledge and experience were recognized and considered hence I am only doing the 1 year version of the Masters in Applied Linguistics and TESOL.
Thanks! The cost to individual migrants and the profits for testing providers are substantial… glad your prior knowledge got recognised here at MQ.
After reading Franklin’s story, I became very emotional and felt a deep connection, as I am also a migrant and work casually here. I truly respect and admire his determination to overcome such difficult times. His story is filled with challenges—no English proficiency, no skills, and no qualifications—despite having all of these back in his home country.
I understand that this took place about 20 years ago, so regulations and policies were probably different from what they are today. Nowadays, English proficiency can be assessed through tests like IELTS or PTE. However, it would be hard for a refugee to take those tests as it costs about 450 AUD. Therefore, it would be helpful if the relevant authorities could provide the test for the refugees. In terms of skills and qualification, it might have been beneficial for him to take a TESOL course and obtain TESOL certification, which would have aligned with the experience he already had. Although, ELP might not have been as well-known back then, but still I think it’s a better choice than sacrificing 4 years for a bachelor degree.
Lastly, his story could be called ‘unfortunate’ but it would not have any relevance to a fortune if the policy changed and provided skill/career support to migrants/refugees.
Franklin’s story, sadly, is not unusual, and not restricted to his person or his time, as you point out.
Regarding job finding in Australia, immigrants and foreigners face many obstacles, namely language proficiency and the non-recognition of qualifications from domestic countries. I personally encountered the same problem when applying for jobs in Sydney, given that my language ability is adequate for basic communication as well as professional settings.
In my opinion, several intervention points can be implemented to tackle this issue. The government of Australia needs to conduct suitable evaluations for new arrivals to assess their proficiency in English before guiding them on their suitable path of careers. It is important to note that language proficiency has been demonstrated in the immigrants’ visa applications (via international language tests such as IELTS or PTE). Therefore, a better alignment across different decision-makers should be prioritized to avoid the situation of newcomers with qualified (on-paper) language ability getting rejected. Moreover, there should be more projects and programs on career consulting for immigrants. They will be given adequate information to be aware of the necessary qualifications for the jobs and prepare in advance instead of wasting time and money on the domestic qualifications without being recognised.
While reading Franklin’s story, I felt a deep sorrow and remembered I have heard other stories about getting dead end jobs in Australia. However, my Latin culture tends to romanticise suffering and many Colombians call this “a fresh start”. So getting these jobs is not considered bad but what it takes to be a migrant. Not complaining about losing your professional identity is a number one recommendation when Colombians speak about migration. They often say that you need to forget who you were in your country because one cannot compare a first-country education, experience or qualifications to a non-developed country. We normalise feeling inferior and we assume we are not as worthy. I did not even believe that I could teach English because I am not a native speaker. I have arrived in better times. I feel I can easily find a job in my field. However, this information is not easy to find. I was fortunately well connected and received help. Franklin did not have that fortune and here it is when the policies and governamental support come in handy. If Franklin had been given a a proficiency assessment he would not have wasted time and energy in attending a course he did not need. Also, a skills assessment could have taken place for him to know how relevant he is in this country and whether his qualifications allow him to teach. And I also believe a change of perceptions is equally relevant. We migrants are not inferior and neither is our education. Our experience is real therefore we should not ignore what we have learnt and can share. We are worth everywhere we go and on it relies the importance of diversity.
Thank you DaniG! I feel like underlining every word you have written!
I’ve often heard stories about people obtaining visas in Australia based on the skills they need for their development and many migrants often end up having a hard time to achieve a high level of English proficiency or underemployed due to a lack of English proficiency. However, Franklin’s story offers a different perspective on the real challenges refugees face when they arrive in Australia. I feel sorry for him because, despite his high level of English proficiency, he was not given a proper English assessment upon arrival. Instead, the case manager placed him in the AMEP. If there were a system or individuals dedicated to truly listening to and helping refugees adjust to their new environment and find employment relevant to their backgrounds without a deficit assumption, he could have found his own way to get a decent job that he wanted for himself and his family.
Reading about Franklin’s five-year struggle to secure meaningful employment in Australia really hit home for me. Franklin’s situation illustrates how misjudgments at crucial intervention points can lead to prolonged hardship.
The first and perhaps most crucial intervention point should have been right at the beginning, when Franklin’s case manager assumed he lacked English proficiency and directed him to enroll in English courses. This was a critical error. Instead, the case manager should have thoroughly assessed Franklin’s English skills and professional qualifications. Given his experience as an English teacher and interpreter, a more appropriate course of action would have been to guide him toward pathways that recognized his skills, such as a qualification bridging program or direct entry into the workforce.
On a broader level, there is a clear need for policy interventions to address these systemic issues. I believe the Australian government should develop policies that streamline the recognition of foreign qualifications, particularly for skilled migrants like Franklin. This would prevent the unnecessary repetition of qualifications and help migrants integrate more effectively into the labor market. By tackling these issues at both the individual and policy levels, many talented individuals like Franklin could avoid years of frustration and instead contribute fully to their new communities. Accounts from migrants like Franklin and others in this research highlight the need for us, as a society, to do better in ensuring that people in similar situations can thrive, not just survive.
Franklin’s trajectory during his time from fleeing South Sudan to now is a whole combination of things that he didn’t need to do if the country was more accepting and acknowledged of his qualifications and English status. When he arrives in Australia, he’s tasked to apply for English Language courses, his case manager assumes that his English proficiency is not up to par for employment. Franklin doesn’t last long in the class due to his teacher advised him to withdraw because his English is too advanced for the course. But Franklin still needs an assessment of his experiences; his qualifications. He enrolls in a computer course, but this also doesn’t help with his career. When Franklin goes to start working in teaching again, an ode to what he did in South Sudan with years of experience, his qualifications are not acknowledged in Australia and he has to gain an Australian degree to teach.
There are a lot of things that could have been done to change what happened to Franklin. What if his previous teaching experiences and qualifications were accepted in Australia, and Franklin was able to teach immediately after he came to Australia? What if his experience and evidence of English proficiency was not assumed to be ‘poor’, and he didn’t have to enroll in a computing course just to have some sort of experience assessment through the AMEP? What if there were paid volunteering opportunities through the church for Franklin to use while he was working toward his Australian degrees?
It’s of course pointless to speculate what might have been but you are asking the right questions. One of the real frustrations is that these problems are not new, as one of the speakers during our book launch pointed out. Professor Lucy Taksa reminded us that migrant un- and underemployment has been a feature of Australian society since the beginning of non-British migration in the middle of the 20th century.
Franklin’s story is both insightful and frustrating to read at the same time. Frustrating in a sense that despite his drive, exerience, prior knowledge, and qualifications from abroad, he must still jump through hoops to be compliant and/or qualified to pursue his dreams of becoming a teacher in Australia. In regards to points of intervention, some key events come to mind:
1. At the beginning, a request to be reevaluated on his strong English proficiency rather than being enrolled into an AMEP college without good pathway choices could have helped with his career trajectory. A more thorough evaluation and interview, and perhaps some pathway counselling, could have gone a long way with starting Franklin on the right foot.
2. A better system of overseas qualification recognition would also get Franklin onto the right pathway faster instead of having to study the same course from stratch in Australia.
3. Better financial support or scholarships to assist migrants in pursuing new qualifications (required by point 2 above) to avoid a vicious cycle of being underemployed/unemployed and needing funds to meet basic needs for an individual and family.
I am sure the points above have their own challenges and limitations from an institutional and governmental perspective.
Thanks, Chris! These are 3 excellent points. The frustration with Franklin’s story really lies in the fact that, once the beginning was derailed, a certain path dependency set in …
I have a deep empathy with Franklin regarding finding work in Australia, especially teaching jobs. As far as I know, English was not an official language in South Sudan before 2011, which suggests that, when he came to Australia, he could be recognized as a migrant from a non English-speaking country. Therefore, people like him were assumed to lack English language proficiency to become an English teacher there. I can tell that I experience the same situation as Franklin where all of my qualifications and previous experiences gained in Vietnam tend to be denied when applying for a teaching position in Australia.
When I went over his trajectory again, I noticed something that could have been done differently, irrespective of political and historical context. If only Franklin had received transition support from the government or agencies who had selected him for resettlement. There should have been more career orientations so that he could prepare himself with a better understanding of the Australian labor market, particularly the English teaching sector. Speaking of the three main barriers to finding a job identified in the required reading, I believe that the linguistic proficiency could have been proven more strongly via some English standardised tests. If so, his English proficiency had not been underestimated by his case manager. Besides, if his teaching qualification was one of the internationally recognised ones such as TESOL or CELTA, it could pave the way for him to seek more opportunities in the Australian job market.
Good point about seeking standardized certification!
There is a lot I wish to say about Franklin’s trajectory but there was one possible intervention point that stood out the most. It was the beginning, how it all started. In my opinion, assigning someone to an English course just for not being a native English speaker without any assessment to back it up is very unreasonable and a little rude. I think the first thing that should have been done, not just for Franklin but for everyone else in his shoes, is to organize an assessment to judge the English proficiency level.
I myself am not a native English speaker, English is my second language. And, in my generation we have a lot of opportunities to communicate with people all around the world without seeing each other. I also communicated with a lot of people from various countries on numerous platforms through the internet. Surprisingly, many native and non-native English speakers alike thought I am a native English speaker and were stunned when they found that English is actually my second language and not my first.
Since I can relate with Franklin to a certain extent, I can see what he could have done for himself. Since the case manager misunderstood, he could have tried to communicate with him again to clear up the misunderstanding. I know it is not as easy as it sounds like, but that is what I would have done. If the case manager said there is nothing he could do, then I would have requested arranging a formal examination of the highest level of language proficiency. As sad as it is, the truth is this world runs on certificates. A English proficiency certificate would have made his life so much easier. It would not have solved everything but it would have been a positive step towards his ultimate goal.
Thanks, Tasnim! Good that you can advocate for yourself – a very important skill in today’s world. Unfortunately, particularly in early settlement, migrants often can feel reluctant to question authority.
Franklin’s story exposes the incompetency of the migrant settling initiatives of the government. The assumed English-deficit; discounted degrees and professional experience; lack of accurate guidance and career counselling to bridge the vocational gap; financial handicap- divided between pursuing a career and supporting his family, where clearly supporting one’s family wins. He’s a victim of the humanitarian crisis existent in the world today and has not truly experienced freedom despite living in a country free of war and conflicts. In Franklin’s words, this is essentially an experience of being ‘handcuffed’.
Franklin could have escaped this experience of frustration and self-doubt if some feasible and commonsensical measures were in place. For instance, the case manager could have conducted a professional English proficiency/placement test and not blindly assign him to an AMEP program. Secondly, the English language centre could have given him proper course counselling and guided him in the direction of a teaching career considering his qualifications instead of leaving him to figure it all out on his own. This whole process of migrant assessment and evaluation could use a career counsellor and along with rejection or demotion, a suggested career pathway and ways of facilitating this should be clearly suggested to the candidate. Thirdly, considerable financial support for his family would have helped immensely so he could completely focus on his studies and be successful in building a meaningful career.
As a migrant, I did not face similar struggles as Franklin, but the authors’ work has truly enlightened me by showing that absence of valuable social capital and perception-induced linguistic and human capital deficit can prove to be an unsurmountable setback for a settling migrant.
Thanks for the clear, readable and engaged summary!
The Franklin’s trajectory in Australia makes me overwhelmed with anxiety of finding jobs and settlement here as an international student. Although he had proper credentials and professional teaching experience in his country Sudan and Egypt, he couldn’t get a decent job due to the assumption of migrants’ human resource deficits, such as low English-language proficiency, inferior qualifications. In this regard, in my view, this stereotype is a common phenomenon and kind of discrimination, especially for humanitarian migrants.
In terms of some key intervention points for him, I would say that at first, it was misevaluation of his English proficiency by his refugee case manager. Secondly, there was lack of the guidance and support to bridge the gap between his previous credentials and new requirements under the Australian system. Finally, Franklin’s financial burden and family responsibilities as a breadwinner.
However, by sorting out these barriers step by step, he could get closer to get the meaningful work and successful settlement in Australia.
Sorry to hear that Franklin’s story has caused you anxiety. Fortunately, you are good at identifying intervention points and hopefully can get help before anything spirals out of control and develops into a major crisis, as happened to Franklin.
Dear Ingrid, I am interested in this story; thank you for allowing me to read it. Based on what I understand, in Franklin’s case, there were crucial times when early help could have made a big difference in his future. Having complete language support at work might have helped him get through the complex parts of his job. He could have communicated better and fit in better with others if he had gotten personalized language lessons and guidance from coworkers who knew how hard it is to work in a second language.
Also, early on in settling in, job counselling could have helped him find skills that could be used in other situations and paths that would have fit his qualifications. Community groups and employment services could have been beneficial in giving him individualized help, making him less reliant on unofficial networks that led to less safe job possibilities. Focusing on these measures could have made Franklin’s trip one of excellent security and growth, showing the power of focused help at the right time.
“Focused help at the right time” is key, as you say.
Reflecting on Franklins experience reveals a number of important area that enhanced his chances of finding work as well as settling in Australia.
Firstly, before making nay kind of assumptions about his language skills, it’s better to perform individual assessment of his qualification. This evaluation has better connected to his educational and personal needs with the right resources. A personalised counselling program might have been very helpful for Franklin’s in terms of current skills. Career counsellors with experience in migrant could offer guidance on procedures for recognising qualification.
Rather than enrolling Franklins’s in general English classes schools ought to have provided focused courses that link international qualification with Australian requirements. Strong support networks, social services and program may have also linked Franklin’s to important resources, helped with his job, provided financial aid for his studies. Lastly, receiving therapy that really affects the mental health of unemployment. It essential to controlling the stress and this kind of stress he was experiencing in his job.
At which point exactly do you think mental health support might have been useful?
I believe every foreigner coming to Australia, whether for study or work, can relate to Franklin’s story and the issues highlighted in the article. As a newcomer in Sydney, I understand the challenges of adapting to a new language and culture. Despite having extensive international experience and familiarity with English in various settings, it is still disheartening to see my previous qualifications and work experience overlooked and considered irrelevant and I need to start over from the beginning. Fortunately, I still have chances to find a job where employers value my actual skills and experiences.
The current standard process in Australia often places migrants into AMEP courses regardless of their English proficiency. This one-size-fits-all approach fails to recognize those who are already fluent or whose roles do not require advanced language skills. Instead, a more tailored assessment could evaluate whether migrants’ previous work experience and qualifications can be directly applied in the Australian job market. This would better align with their career goals and help address Australia’s skill shortages more effectively.
Overall, I do understand every policy is public based on thoughtful decisions of the authorities. However, it would be better if Australia could focus on recognizing and valuing overseas qualifications and professional experiences to better support migrants and make full use of their skills in the workforce.
Not sure I share your optimism that every public policy is based on thoughtful decisions …
The story of Franklin, as many other experiences in the articles, reflects a troubling reality for many immigrants in Australia today. It’s a well-known issue that to work in Australia, immigrants often need specific certifications, regardless of their existing degrees or experience from abroad. Franklin’s frustration is completely understandable. Despite his qualifications and experience, he struggled to find a job simply because he did not have any Australian certification. What makes his story even more heartbreaking is the personal cost he faced with his family and his loss.
Government and community organizations are great options for seeking orientation, some employers (as in my case) can give some good advice, networking building, or even expats who have experienced the same difficulties so they could guide you in the process.
I’ve faced similar challenges myself. When I started job hunting in Australia, I encountered barriers due to the lack of local qualifications. For example, many international schools require additional certifications beyond a bachelor’s degree. To meet these requirements, I had to complete a CELTA course. Thankfully, this qualification has now enabled me to teach here, but the experience underscores the significant obstacles immigrants face in their professional journeys.
Glad you’ve been able to establish yourself!
After reading relatable life journey of Franklin from Sudan to Australia for better life opportunity, several intervention points are emerged which can be considered systemic barriers faced by maximum immigrants from starting journey to settled down phase.Firstly,English assessments test that is required from Australia government has misleads him towards AMEP and even if having a capability to speak prompt English he has to take English proficiency test hoping to find and better job and language barriers which is relatable to many migrants as we have to go through English proficiency test in every stage to prove ourselves that we can speak English as Australian.
additionally,Franklin’s Sudanese qualification weren’t recognised, which significantly hinders his career prospects and lack of proper guidance over job opportunities in Australia creates sadness and dilemmas in his life like maximum workers having now , so basically enhanced career counselling and support system to migrants needs could have provided clearer pathways for career development. Similarly, Franklin’s low financial status and family situation have forced him to get into low skills employment jobs which has wested his time and energy .Heavy university fees and high living expenses are the barriers which result low performance and mental himderances among the students and to deal which them they basically try the horrible pathways that mislead them from their goal of life. To tackle the all the problems I think programs that offers financial assistance,part time study options and skills related training could help migrants and refugees to balance their education and financial needs effectively. People should understand language is not only about speaking , Australian culture believes if you can’t speak standard English you are uneducated and belong to low skilled job, which should be changed s that there will be better working culture for all the immigrants from the world.
Franklin’s experience made me realize that if there is external help, his situation may have many opportunities for change. Although Franklin has academic qualifications and work experience in his own country, it is difficult for him to continue his original job in Australia. I believe that experienced teachers like him do not need to spend a lot of time retraining but only need to provide relevant training guidance and evaluation to help them find a suitable job. This will not only help Franklin but also alleviate the problem of vacancies in teaching positions in Australian schools. Therefore, I think the key to solving this problem is that education and vocational certification agencies need to establish a more complete system to help immigrants convert their international qualifications and provide clear guidance to help them fill the qualification gap.
Thanks for mentioning the teacher shortage – which makes Franklin’s experience even more damaging, as you point out.
As an international student who is considering migration, Franklin’s story really hits home for me. It underscores the difficulties that even highly educated migrants can face when trying to find employment, especially when their language proficiency is unfairly judged. Franklin’s experience highlights how crucial it is to have timely and effective support throughout the entire settlement process. If a comprehensive orientation program had been provided to Franklin before his arrival, it could have made a significant difference. Such a program should have included professional and specific language training, and detailed information about the Australian job market. Upon his arrival, a targeted support system could have accurately assessed his English skills and qualifications, ensuring he was placed in a language or job training program. Additionally, settlement support agencies need to play a more active role in helping migrants like Franklin get their foreign qualifications recognized and guide them through the process of obtaining local credentials. Employment support services should be expanded to offer practical help with resume writing, interview preparation, and job applications. Furthermore, even after securing employment, ongoing mental health support and professional networking opportunities would have significantly contributed to the long-term success in integrating into Australian society.
Good suggestions and good luck with your migration plans!
Upon reading Franklin’s story, I realised that the refugees and other migrants often have to face so many challenges to rebuild their lives in a new country. Despite Franklin’s substantial qualifications and experience, he encountered systemic barriers that were rooted in assumptions about his English proficiency, a lack of recognition for his foreign qualifications, and an absence of meaningful career guidance.
Critical intervention points stand out throughout his journey. To begin with, upon Franklin’s arrival, it was crucial to have conducted a thorough evaluation of his English proficiency and qualifications. This evaluation would have prevented his placement in the AMEP program and guided him toward opportunities that aligned with his skills and career goals. Franklin’s case manager missed an essential chance to offer personalized career guidance that matched his aspirations and existing abilities. Therefore, I believe that career counselling could have connected Franklin with relevant training or mentorship opportunities in the education sector or related fields, thereby preventing him from drifting into unrelated, low-skilled jobs. Secondly, the recognition of Franklin’s teaching qualifications from Sudan should have been systematically addressed early in the resettlement process. If his credentials were not directly transferable to the Australian context, he should have been given clear guidance on obtaining local certification, whether through bridging courses or examinations. In conclusion, the story of Franklin emphasizes the importance of implementing more personalized and supportive integration processes that acknowledge the skills and qualifications that migrants possess.
Reflecting on Franklin’s trajectory, it’s evident that systemic barriers and qualification mismatches significantly hindered his career advancement. Despite his impressive background, Franklin faced a challenging and prolonged adjustment period due to the undervaluation of his qualifications and a rigid job market. His situation underscores the broader issue of underemployment among migrants, where their skills and experience are often overlooked or unrecognized.
To achieve a better outcome, several interventions could have been beneficial. Firstly, immediate support from migration agencies and employers in recognizing foreign qualifications would have provided Franklin with a clearer path to suitable employment. Streamlining qualification recognition processes, as advocated by Ingrid, would have prevented the mismatch between Franklin’s credentials and available job roles. Implementing a more integrated approach between visa and professional qualification processes could have lessened some of these barriers.
Additionally, fostering more empathetic and inclusive attitudes from employers and colleagues could have eased Franklin’s transition. Understanding and support from these key stakeholders, combined with effective social networking opportunities, might have helped Franklin find a role that better matched his skills and aspirations sooner. Integrating these strategies could create a more equitable labor market for migrants, ensuring that their talents are fully utilized and valued.
Although migration is common, there are still some challenges for immigrants. For example, the immigration process in Australia has to assess language proficiency and qualifications carefully and fairly. However, this was not the case of Franklin.
The most tragic point about Franklin’s migration was that his refugee coordinator misunderstood his English proficiency. Even though he has a teaching license in English in his country and enough experience, he was assigned to English course as a refugee program at first. I think this incident negatively affected his future career as “Life in a new language” pointed out it. Furthermore, the fact that assessment process is different between states and territories is so uneven and confusing. I think it is necessary that the structure is revised in order to assess immigrants’ abilities appropriately when they arrive in Australia.
In summary, the government should revise the way to evaluate immigrants’ abilities, knowledge and qualifications as soon as possible. If their skills are recognized correctly in the immigration process, their talent would enrich not only their lives but also Australian society, which was as the author mentioned.
Thanks, MI. “The government” is of course a very big and abstract entity – can you think of more concrete actors who might have helped Franklin?
Sorry for my unclear comment.
I am not very familiar with its procedure, but I think the staff who directly talk to immigrants like Franklin’s refugee coordinator have to pay attention to assess immigrants’ abilities because the assessment has a huge impact on their new life in Australia. In order to do that, clear and fair criteria should be established by immigration authorities.
In addition to that, in the case that immigrants struggle to get their ideal job after settling in, I hope local government and community service organizations help them access effective information and gain opportunities.
Franklin had completed high school and teacher training in South Sudan in English. But when he arrived in Australia, his qualifications weren’t accepted, and no one properly checked his English skills—they just assumed that they were not too good. He followed the advice given by his case manager and teachers but ended up in a course that didn’t match his skills and this didn’t help him understand how to find a job.
Because his qualifications weren’t recognized, he couldn’t get a job in his field. He also couldn’t afford to study full-time for another four years to get a recognized qualification. So, he ended up working in an abattoir, which was not fulfilling but was necessary to support his family. He was given a low-skilled job because his qualifications were misunderstood and he didn’t get enough career advice.
To help migrants like Franklin, it would be helpful to have better ways to recognize foreign qualifications, provide targeted career counseling, and language skills, language training, and offer access to professional networks. These steps could have greatly improved their job prospects and helped them better integrate into the new community.
Thanks for the summary, Liz! Can you identify concrete intervention points? Who could have done what when?
Before talking about Franklin, I want to mention how listening to the podcasts makes me think of the White Australia Policy of much of the twentieth century and how it casts a long shadow. This policy was designed to prevent immigration by non-whites (especially Asians), The final nail on this policy only occurred in 1975 with the introduction of the Racial Discrimination Act. When combined with other immigration policies that favoured English speaking (British) migrants much of Australia was mono-cultural, mono-lingual and white. Most of the exceptions to this were inner city communities in Melbourne and Sydney.
As a consequence I can imagine many managers would either no or limited experience working in a multicultural and/or multi-racial environment could put the employment of non-whites in the too hard basket at best or refuse to hire on a racist basis at worst.
Now because Franklin and his compatriots are arriving on a humanitarian visa, I assume they were directed to this particular location by the government. In this case the groundwork for incorporating this cohort should have been laid before/as they arrived. This should have included meeting with the major employers in the region. They should have been provided the opportunity for support and training in working with and employing people with CALD and refugee backgrounds. There should have also been outreach by/ provision of AMEP and SEE (Skills for Education and Employment) programs. Also, in Australia, there are a variety of programs to subsidise the wages of marginalised groups for those that employ them. There was the opportunity to promote and/or provide such programs. Even if these programs were only provided to major employers it would have provided momentum for employment in the wider community.
There is also the issue of recognition of prior learning/experience to those wishing to follow a profession or skilled trade. This can often be a fraught process for a native speaker/native Australian, let alone a refugee who may have had to relocate without access to documentation to support their claim. Not only this but a number of private programs will charge an upfront and non-refundable fee for the assessment process. These fees can be in the order of thousands of dollars and beyond the reach of those on a tight budget. These processes should be made more accessible and affordable and better publicised to refugee and migrant communities .
Thanks for connecting macro and micro migration policies so well! Like the idea of the job fair with employers in the region.
Reflecting on the case study of Franklin in chapter 3 of the book Language on the Move, I believe it would’ve been much better if the Australian government intercepted the process during his arrival to Australia and when he was struggling to maintain his studies.
There is a social barrier that prevented Franklin from achieving a successful migration, causing a human capital deficit. The Australian government could have assessed Franklin’s English and employment skills more accurately by using existing systems in other immigration programs (such as skill assessments in the skilled migration streams). There’s also a disconnect between different government levels in refugee employment, as there seems to be no assistance from the local government to help Franklin obtain a job.
As humanitarian visa holders have permanent resident status in Australia, I am wondering if Franklin could have had access to welfare programs like Centrelink and HECS-HELP when he struggled to pay his bills and maintain his studies – or had the knowledge to apply for them at all. Again, the local government, and by extension the local community, could have helped him assimilate better and let him know about these programs and benefits that a permanent resident can access.
Franklin did have access to welfare but that is of course very little money for someone in the prime of his life with many commitments; also, the point for Franklin was that he wanted to work and be independent
The book is called Life in a New Language, btw 🙂
Sorry about the confusion about the book title!
From my experience, getting a job in Australia does require a lot of effort to make yourself employable, find new connections, and grow your network. This is really hard for anyone with a ‘language barrier’ (that was socially established), let alone in a regional town! It seems that the local governments simply ‘forget’ about his existence and let Franklin figure it out himself – a bit of local help could have made so much difference!
Listening to Franklin’s tales, we find there were pivotal points where he was deviated from making better choices: the initial damage on his career was made when he was directed to enroll in English language course in AMEP by his refugee resettlement manager, and then later chose to learn computer course that had no link to his aspirations. He did not need these “vocational trainings” meant for refugee immigrants with low command of English and job competency. If his CV was appropriately taken consideration of, if he was properly advised by the training office, and if the office had job options for cases such as Franklin, he would not have gone to Catholic church for volunteer teaching, nor to a meat-packing abattoir to pay his wages. Maybe an internship chance or an assistant position in teaching in a small school could have come across him instead. Proving himself there to be capable and becoming a full-time teacher should have been his next step of path. I regret that he had to waste so much time and money only to stay underemployed and later still unemployed, for 5 years. In my opinion, his lack of human resource, valid information(or an information holder), and institutional support combined to such result. Also, the notion that immigrants “lack” language ability and necessary vocational skills required for career pursuit in Australia seemed to be widely prevalent in the story, and such thoughts were also deeply engrained in immigrants themselves, systematically discouraging them from searching jobs that fit their experiences and competence.
It appears that “Your English is not good.” is often used by recruiters as an excuse to reject the migrant applicants for jobs. The language deficits always become a major obstacle for newcomers who are trying to find a job in Australia. Beside for that, no-recognition of the overseas’ qualification is another major obstacle for them.
From the Franklin’s story, I found that he was unfairly judged as the one with limited English when he arrived in Australia. The case manager should have taken Franklin’s situation into account before giving him advice. In my opinion, the Australian government should arrange appropriated assessments for newcomers to determine their English proficiency before advising them on the path to their employment training. It could help avoid such misleading suggestion based on the general assumption, as Frankly experienced.
Additionally, a reliable process of the occupation assessment or qualification recognition is important. New migrants, in particular those with overseas work experience, can contribute their skills and experience to benefit our society. It is a shame if they are unable to find a job simply due to the lack of the recognition of their skills.
After reading this chapter, I couldn’t help but compare the cases of Franklin and Timothy. If Franklin had been fortunate enough to encounter the right person to help him establish his career, he might have lived a different life. I believe that by activating networks between qualified migrants and the local gatekeepers responsible for employment opportunities, a win-win situation could be created for both employers and workers.
Good point!
The first possible intervention could have occurred right after his arrival in Australia. If his case manager had exercised more flexibility in accurately assessing his language proficiency and skills and had suggested course options that were relevant to his teaching experience, he might have been able to re-establish his teaching career. The second potential intervention could have taken place during his personal job search process. If there had been a system or social network that allowed him to access full-time employment upon demonstrating his qualifications through the volunteer job he had obtained, he might have kept hope and maintained his career.
A third possible intervention could have involved providing support for achieving the ambitious goal of pursuing an online university degree in social work while working full-time at the abattoir. If there had been a school mentoring program or a network for counseling, he might have received the assistance needed to reach his goal more quickly and stay motivated.The fourth potential intervention could have been after he obtained the new degree. If he had been offered a job that provided adequate pay and full-time employment aligned with his aspirations from a social network, he could have avoided the current situation of having to move to a larger city in search of hope.
At this point, it becomes evident that his unemployment is not a result of a lack of qualifications but rather reflects in Australia there is a significant lack of guidance to help migrants rebuild, rather than interrupt, their careers.
Franklin’s story is very close to home. Many of my family members also faced similar problems to his. His story is a powerful example of the struggles many immigrants and refugees face when starting over in a new country. It has also made me think thoroughly about the steps that my husband and I should take during our stay in Australia since we plan to build a life of our own here.
Based on what I’ve learned, there are ways for you to assess your skills through the Australian credential recognition services. This could have allowed him to continue what he started in terms of his career. He should also seek comprehensive language proficiency assessments to ensure that his English skills are accurately evaluated.
Trying to connect with fellow local refugees for advice, resources, and mentorship can also be beneficial. This would make his network flourish and solve any uncertainties he may have. In terms of education, he can also apply for scholarships, grants, or financial aid. This could relieve a lot of weight from his financial problems. Lastly, the government should strengthen laws to prevent discrimination and ensure equal job opportunities.
Just to add, I am also intrigued with Eva’s story since I aspire to be an ELICOS teacher someday. I’ve sent countless resumes on online job hunt applications and received no response so far, which makes me anxious. Given the experiences I’ve had in my home country as an ESL teacher, it gave me the impression that finding a job in the same field would be easy, but it has proved me wrong. A landfill of uncertainties still occupies my mind.
Franklin’s experience highlights that work is more than just a financial necessity; it is central to a person’s sense of identity and belonging. Hopefully, the system will take a massive turn in the future, not only for him but for all immigrants and refugees who are longing for a better life here in Australia.
Good luck, Eliza! Eva’s experience in the ELICOS sector was in the early 2000s so hopefully things have improved since then.
It’s sad to hear the story of Franklin, as an English teaching from a non-native English background, I feel very fortunate to have my current job as an English teacher which is a career that I love so much. There are several intervention point that could have helped Franklin to achieve a better outcome.
First of all, a proper and holistic assessment should have been provided to assess Franklin’s English proficiency upon his arrival in Australia. This could have been provided by refugee resettlement office. With proper assessment, Franklin’s language skills and qualifications would have been recognised and then he could have been directed towards better pathways that matched his skill and professional background.
Secondly, a specialised career counsellor could have provided guidance on how to bridge the gap between Franklin’s qualifications and Australian standards. If his teaching qualification had been recognised, he could have regained his teaching career, especially during the period of teacher shortage in Australia.
Other than career and education intervention, I think mental health services should have been provided by community organisations, as Franklin mentioned he had experienced significant stress and depression. Migrants sometimes experience difficulties and stress adjusting to a new lifestyle in a different country. Addressing mental health needs might have helped Franklin cope with the challenges he faced better.
So good to hear you are enjoying your career! Good luck with it. And thanks for drawing attention to mental health services, too.
The main problems in Franklin’s case are as follows: The refugee resettlement coordinator’s assumption that he would have low English proficiency, the undervaluation of his skills and qualifications in his home country, and the lack of opportunity to receive career guidance.
For the first issue, the coordinator could have considered Franklin’s actual English proficiency when he first arrived in Australia. Also, educational institution should have provided him with learn professional English with industry-specific vocabulary to make it easier to get a teaching job.
As for the second issue, the government should have led the professional institutions for considering the qualifications he had in their home country when he applied for jobs. The government could also have introduced a system such that his teaching qualification can be (partially) converted to that in Australia.
Regarding the third Franklin’s problem, the refugee settlement agency should have provided appropriate information individually. the refugee resettlement manager should have arranged guidance on how to link his qualification to the ones needed for the job he was interested in.
In my opinion, there should be a system (if there is not any), created by the government to intervene with the problems experienced by Franklin and other immigrants. To begin with, immigrants’ English proficiency should be assessed before they arrive. The government should require them to provide English proficiency test result from trusted sources like IELTS, TOEFL, or PTE. The government can also assess it privately through interviews, for example. This is done to avoid making the immigrants to take unnecessary English courses.
Additionally, there should be a system to assess immigrant’s prior qualifications and experiences. Even if after being compared, their qualifications do not fully meet the standards, they could take some kind of a bridging course, focusing on areas that need improvement so they do not have to redo the entire similar certification, and wasting their time as Franklin said. This can be done shortly after their arrival in Australia.
Lastly, the government could collaborate with companies and employers to design career pathways as a guidance. This way, they will know what steps to take and when. This should be done once their qualifications have been recognized and validated by the government.
According to me I found it quite surprisingly sad that even if Franklin’s educational background was from an institution where the mode of instruction was in English still he struggled in Australia for a better job. Moreover, he was experienced as a teacher but still he was doing a job that he was overqualified. Rather than concentrating only on language competency, it might have been possible to assess Franklin’s (migrant’s) abilities based on their prior work experience. Maybe then his life wouldn’t be that difficult.
One important factor, in my view, is the type of language assistance programs that are offered in order to meet the various linguistic requirements of migrants. These services should include training in languages as well as access to materials for language acquisition and ongoing use in situations where migrants live. This can be a great help not only for Franklin but for all migrants moving to Australia.
When Franklin moved to Australia he never felt welcomed he was always curious about ways to get a better job because he got rejected from many jobs which impacted him emotionally too. So, it is also important to create surroundings that are friendly and inclusive. The kind of warm settings that respect language and cultural diversity that may reduce feelings of loneliness and encourage socialization.
Thanks, Lamia! We explore experiences of inclusion and exclusion in daily interactions in a separate chapter. You are so right: positive experiences go a long way to make new migrants feel good (and, unfortunately, the converse is also true).
When I read the story of Franklin’s trajectory, it left me with a deep impression. Because I am also an immigrant, who is seeking my own path. As a result, I truly understand the value of language through Franklin’s point of view. Furthermore, the process also provides several key intervention points that allow him to improve his employment outcomes. Firstly, when he arrived in Australia, it was crucial for the resettlement manager to use a comprehensive assessment, as well as checking his language skills, professional qualifications and career aspirations. Due to his limited language skills, an assessment could evaluate his English proficiency, allowing him to pursue his career opportunities or job prospects. Secondly, educational establishments and job agencies should offer focused mentorship initiatives for refugees, linking them with professionals in their preferred domains. This will create a diverse employment environment for those like Franklin who need help or receive advice from reliable organizations. Lastly, policy changes could encourage the recognition of international qualifications, especially for skilled immigrants. By focusing on these intervention points such as individual assessments, mentorship programs and qualification recognition, which could help refugees achieve their career path and comprehensive settlement outcomes.
Good suggestions for interventions at various levels!
Franklin’s experience reflects how complex and difficult is for an African migrant to flourish in a country like Australia, despite their good educational backgrounds. Probably because of his lack of general knowledge toward the country, and not firmly belonging to a community at the beginning, Franklin had to suffer the inclemency of the people who were in charge at the time of his arrival (I will focus only on the points after he arrived in Australia, as this counts as the main issue). Although, there are several steps a migrant under the refugee visa has to pass through and the officers need to stick to, I believe there is also called common sense and being human in order to understand others and to the common good. Perhaps, Franklin tried to find his own way, but he knew had to obey the instructions of his manager and wanted to respect that as well. Therefore, the misleading of such manager caused a big gap in the career to success of Franklin plus the other local people he met on his way unable to guide him and help.
Firstly, the manager could have paid more attention to his work with an appropriate awareness in order to make Franklin to be able to adapt easier, revising his case from the very beginning or after he was sent back from the AMEP school, taking a look at his educational backgound and guiding further. Furthermore, the refugee settle case managers are the contact point of the new refugees in Australia, placed there to help, analyze and make decisions. To add, I can feel some kind of strong discrimination in this story, along with the other stories, in this case could be due to Franklin’s place of origin that may have been the main reason why all started wrong. In summary, the admin personnel like this manager and government are responsible for the new comers in the country, not only the new migrants themselves, so better and new policies and personnel should be up to date in training, core values and migrants backgrounds accordingly and for everyone’s good.
You are so right, Viviana: as they say, it takes two to tango. We need to pay greater attention to the contexts of reception, instead of exclusively focusing on migrants.
I believe Franklin’s story, among others in the reading, points out a fundamental issue in the way overseas qualifications and professional experiences are assessed in Australia. It seems these are clearly overlooked by case managers. As it was mentioned in the reading, undertaking individual, holistic, and professional language proficiency assessments relative to newcomers’ employment aspirations should be done.
Indeed, instead of having a standard process where migrants are automatically made to enrol in an AMEP course, case managers should first assess their language proficiency as some of them speak perfect English. In addition, low-skilled migrants with limited English should not be required to undertake academic studies since their daily tasks and responsibilities do not require them to possess a high proficiency level. Instead, their prior work experience should be used to attest their professional skills needed to perform such job.
There should be more recognition in overseas qualifications and professional experiences so that on the one hand migrants’ career aspirations are taken into consideration, and on the other hand, skill shortages in Australia are more filled.
This was also my research topic when I was studying for a bachelor’s degree. However, my major was Linguistics so the main focus of my research is the impact of language proficiency on finding a job in Australia. It was an amateur project and cannot compare to this, but I interviewed a small group of Vietnamese migrants and some of them shared the same experience with Franklin. They were refused if they didn’t have a PR visa, I think it is still reasonable. The point that I and the interviewee found unfair is that their working experience outside Australia (Vietnam, US, etc.) did not count when they looked for a job in Australia in the same field and they were forced to come back to the starting point as an internship. I know there are some small differences in the working environment between Australia and different countries, but recruiters are still underestimating immigrants’ potential. What hurt the most is they are underrated not because of their skill, is because of not being “Australian” enough.
I think a standardised blind entry test applied for everyone should be encouraged. That’s all I can think, but I hope that the only barrier that stops people from finding a job is their limited ability, not their race, age, gender or the other aspects that they cannot change and improve.
Your research sounds fascinating. You are so right about migrants’ supposed “lack of local experience” when they could be seen as bringing a wealth of international experience …
Australia’s lack of systematic assessment for qualifying migrants meant that when he arrived, his language skills, qualifications, and career goals weren’t quickly assessed, leading to placement in unsuitable programs. For example, AEMP, where his language proficiency was more than needed. Moreover, the case manager could have guided him to the right career paths and support and the fact that his teaching qualification from Sudan wasn’t recognized was a major issue; if his qualifications had been acknowledged, he could have started working or teaching and working in a field related to his experience. With proper career advice and courses, he could have more easily moved towards his desired career and gained the local qualifications he needed, instead of being stuck in a dead-end job. Additionally, his family’s support would have been crucial in helping him adjust and settle into Australian society.
Thanks, Bahareh! Franklin’s family in Australia consisted of his wife and 4 young children – if anything they needed help themselves.
I have read interesting articles related to week 4. And I felt strong empathy for how Franklin felt in that situation. I have a similar experience with moving and finding a job in Australia. Before sharing my experience, I would like to think back to Franklin’s case.
I think that the first step should have occurred when Franklin enrolled in the AMEP class. If he asked for a double-check to confirm whether he really needed to take the English class, then he might have found out earlier that there was something wrong, even if it was not his fault. I know there are systematic procedures that cannot be handled as an individual, but he could try it once. In addition, if someone recognized there was a mistake, he or she should try to correct it to make Franklin not to waste his time and effort.
When I came to Australia, my family had a visa that allowed us to work and study. I had experience in teaching, but it was not admitted at all. People told me about RPL program, but it was not easy to find the specialized organization to get a consultant. What I felt here in Australia is that it is important to double-check by email rather than calling or asking in person. Furthermore, even if someone has a valid visa, without a Medicare card, it is not easy to access any help or advice. Also, references and recommendations from the people who you know well are much more important than you may recognize in Australia.
Thanks, Erin! I am both pleased and sad that Franklin’s story resonated with you. The lessons based on your own personal experience add an important extra dimension, such as always getting confirmation in writing for important matters.
The chapter shows different difficulties that face many of the migrants across the world, however I am spotting the lights on that tragic story of Franklin who came to Australia as a refuge.
Throughout Franklin’s life in Australia, I noticed three key intervention points. Firstly, misevaluating his English language proficiency. That let him end in an English course way under his proficiency level, however he should have asked for a review of the manager’s decision of enrolling him in that course.
Secondly, not recognizing his academic qualifications and experiences had the most impact on his journey. As a result, he gained local experience through only volunteer work. That volunteer experience would equip the participant with sufficient transferable skills that are equivalent to that of an internship program, which is mostly unpaid, however likely to lead to paid employment.
Lastly, having a growing family beside the situation of his parents in Sudan did not give him enough time to focus on the teaching path and that what made him do 10 hours shift as a meat packer. Finding a temporary job for his wife is not the best solution but can give him some rest time to do his bachelor’s degree.
Thanks, Ihssan! Franklin’s wife Shirley was, in fact, also part of our study. Check out Chapter 5 to learn more about her experience as a migrant mother. Briefly, she discovered that parenting was much more complicated in Australia without the presence of extended family to help look after children and share the housework. With 4 young children they were both stretched quite thin …
Action needs to start from the top, primarily government policies have to change from a monolingual mindset and creating“categories where people do and don’t fit,”(Farrell, 2024) to one that advocates fair treatment for migrants by acknowledging cultural diversity and creating channels for networking that support integration. In Franklin’s case, that was his primary intent in talking to the interviewers, to let the government know about the inadequacies of the system. The disregarding and devaluing of his linguistic and professional capacities as an individual that has studied in an English medium environment and trained as a teacher threw the first spanner in the wheel. The deficit view of language proficiency and the non- recognition of Franklin’s skills based on generalisations of migrant capacity was a major hurdle. The case manager should have advised Franklin to seek the assistance of specialised employment services that focus on supporting migrants to translate their skills and experience into the Australian job market. Having worked as an English teacher, interpreter with the Australian embassy, and a part of the media team reporting for US networks in Cairo, Franklin is sure to have acquired a skills set that could gain him dignified and fruitful employment. Instead all his prior skills were ‘rendered invisible’. If any gaps were identified, they could have been bridged with recommendations for short part-time courses to upskill. Instead he was forced to do a computer course which led to nowhere and further he had to juggle work unrelated to his skillset and simultaneous work at a qualification that would give him ‘meaningful employment,’. Migrant caseworkers should facilitate mentorship programs and networking opportunities that connect migrants with established professionals in the field to assess and recognise their abilities. It also allows migrants to interact and understand local industry standards. Also a shift in attitude that migrants such as Franklin are not “a blank person that came with nothing, ”( Williams, 2004)is required at micro and macro levels and an understanding that the education is not unidirectional and that we can learn from them .
Franklin’s trajectory from his arrival in Australia to his struggles with employment can be seen in several key phases, each highlighting specific challenges:
1.Arrival and Initial Settlement- Upon arrival in Australia in 2003, Franklin was incorrectly assessed and directed to enroll in an English-language study program (AMEP) despite his high level of English proficiency.
3.Volunteer Work and Unrecognized Qualifications- Franklin found casual work as a teacher’s aide and volunteered in roles related to education, but his Sudanese qualifications were not recognized for paid employment.
4.Financial Pressures and Career Sacrifice-Due to financial pressures, Franklin had to abandon social work and take up a physically demanding job as a meat packer. This job, while providing immediate income, offered no long-term career prospects and further distanced him from his professional goals.
5. Reassessment and Final Attempt-After leaving the meat-packing job, Franklin returned to university and completed his degree. However, even with an Australian qualification, he struggled to find stable employment in his field, securing only part-time work as a community liaison officer.
Key Intervention Points:
1.By conducting a comprehensive and accurate assessment of Franklin’s language skills and qualifications upon arrival.
2.By the recognition of Franklin’s foreign qualifications to enable him to continue his teaching career.
3.While offering financial assistance or flexible study options to balance work, family responsibilities, and educational goals and also by facilitating connections with employers and providing job placement services.
These intervention points at each stage of Franklin’s journey could have significantly changed his employment trajectory, enabling him to pursue a career aligned with his skills and aspirations.
Franklin’s migration to Australia was truly heartbreaking. Upon his arrival, his English language skills were assessed poorly, revealing significant flaws in the Australian system. Underqualified workers in essential assessment jobs cause incorrect outcomes complicating the assessed person’s life tremendously. Another error was his removal from school due to his exceptional English language proficiency without further intervention. Rather than simply removing him from class, next steps to guarantee a successful integration and professional development should have been discussed.
The story of Franklin illustrates numerous missed opportunities and failures; hence pinpointing exact moments is hard. From my perspective, to reduce such issues, it is advisable to hire more qualified workers in crucial decision-making roles. Additionally, to reach the highest potential of the migrant as well as achieving great economic outcomes for Australia, individual interviews with the jobseekers could provide a clearer understanding of their qualifications and help assigning them to appropriate jobs. I am fully aware of the fact that such measures are hardly feasible in real life; however, I am sure that a simple English language proficiency test at the beginning is NOT a realistic basis for judging about an individual’s entire future trajectory.
Thanks, Lisa! These are good suggestions and I don’t see why tailored arrival services should not be possible “in real life”. If nothing else, ensuring that migrants settle well is a good investment in the country’s future tax base …
Upon reading about Franklin’s negative experiences in his search for work and how to establish a teaching career, it is unfortunate to hear how his journey drove him to despair. As a newcomer in Australia, he encountered several challenges, including fault assumptions about his language skills, unrecognized qualifications, lack of career guidance, and economic pressures. However, one of the critical moments where actions could have been taken was when the refugee resettlement case manager directed him to study English in the AMEP. The case manager should have thoroughly evaluated each refugee’s language skills and provided proper assistance instead of making assumptions. Therefore, after Franklin was advised to withdraw from English class, he should have communicated his English language proficiency, educational background, and work experience to his case manager. This is because the case manager was one of the few people Franklin had access to at that time. Despite this, Frankly should have actively sought targeted advice from career counselors to gain useful information and resources to help him find a way to convert his Sudanese qualifications to meet the local requirements for a teaching career in Australia.
From my perspective, Franklin’s experience in Australia highlights the systemic barriers that many migrants face, which prevent them from realizing their full potential in their new country. Initially, Franklin, despite his fluency in English and experience as a teacher, was mistakenly directed into an English language course. This misjudgment, based on a blanket assumption of language deficiency, wasted valuable time and delayed his career progression. A more personalized and accurate assessment of his skills and qualifications could have redirected him toward relevant vocational training or credential recognition, enabling him to re-enter the teaching profession much sooner.
Franklin’s struggle to have his Sudanese teaching qualifications recognized further exemplifies the structural challenges within the Australian job market. The lack of clear guidance and support left him unable to bridge the gap between his existing qualifications and the requirements of the Australian education system. Establishing accessible pathways for the recognition of foreign credentials, along with targeted career counseling, could have significantly enhanced his career prospects.
Moreover, Franklin’s limited access to professional networks further restricted his opportunities. Integrating him into mentoring programs or professional networks could have provided the social capital necessary to navigate the job market effectively. By addressing these key intervention points—accurate initial assessments, streamlined recognition of qualifications, and enhanced networking opportunities—Franklin’s journey could have been markedly improved, allowing him to contribute more fully to his new community.
After reading the article, it’s clear that Franklin, despite being highly qualified through his skills and experience, was unable to have those skills recognized simply because they weren’t approved by an Australian certification. As a result, this skilled man has been degraded to working in an abattoir which not only undervalues his abilities but also discriminates against his potential.
The government should take action to support people with distinctive skills who are already qualified for the workforce. One effective measure could be the Recognition of Prior Learning (RPL) which allows individuals to convert their existing qualifications into Australian equivalents without unnecessary retraining. Additionally, industry-specific bridging programs could be developed to address any gaps between migrants’ existing skills and what is required in the Australian context. These programs could be shorter and more focused, rather than requiring full certification courses. Implementing such measures would have enabled Franklin to use his existing skills, aligning with the principle of ‘putting the right person in the right job’. By taking action to recognize and utilize the skills of migrants, the Australian government can prevent the waste of valuable human resources and promote a more inclusive, efficient, and thriving society.
After completing reading this week, I have come up with some intervention points that could alter Franklin’s trajectory and help him achieve a better outcome:
• A proper English evaluation should have been conducted right after Franklin arrived in Australia to help him choose relevant courses.
• A knowledgeable and experienced case manager could have given Franklin the right direction and course to enrol instead of saying “to do any other course” after the teacher advised him to withdraw from the English-language study in the AMP.
• An accurate evaluation of previous qualifications should have been done to give Franklin proper advice and suggestions for suitable/ bridging courses and to help him save time.
• Government support packaging for refugees during their study should have been applied to enable Franklin to complete his course.
• Orientation and job-hunting workshops/ meetings should have been held to assist Franklin, and other refugees facing the same challenges in finding full-time jobs related to their qualifications and work experiences.
I found this topic very related to my situation in Australia. As an international student arriving in a new country, we undertake many preparations, including researching information, exploring various possibilities, and completing tests such as English language proficiency assessments or obtaining certifications we believe will help in starting a new life. However, once we arrive and start studying and job hunting, we quickly realize there are a lot of obstacles. For example, our foreign qualifications often aren’t recognized, and we face language and cultural barriers.
To improve the situation, I think the government and employers should reconsider how they recognize foreign qualifications and offer cultural orientation programs. These programs could help migrants get a better understanding of the local work culture and build professional networks. Such support would make it easier for migrants in adapting to new country and assist employer to hire a job-ready candidates.
Hope things will get easier for you over time!
Listening and reading about ‘Life in a New language,’ I felt a sense of fear myself, as someone who also needs to find a job. Franklin’s resettlement trajectory highlights several critical intervention points. When he was selected for resettlement in Australia, a thorough orientation about the country and its systems was essential. His resettlement case manager should have provided an accurate assessment of his English proficiency and professional qualifications, preventing the waste of time.
Immediately upon arrival, targeted career counseling could have addressed how to align his Sudanese qualifications with Australian standards. This guidance would have clarified pathways for recognition and necessary steps for career progression. Additionally, establishing connections with relevant professional networks in Australia could have facilitated better understanding and access to career opportunities. This network could offer valuable advice on bridging qualification gaps and navigating the job market. Finally, given Franklin’s financial constraints and family responsibilities, additional support mechanisms, such as helping his qualifications recognized or financial aid for training, would have eased his transition.
By addressing these areas, his resettlement experience and career prospects could have been significantly improved.
Thanks, Solyn! I’m sorry that the podcast and book gave you a sense of anxiety. Our aim was to discuss problems but also instill a sense of hope. Hopefully, knowing about such barriers and the experiences of other can also help you to shape your own trajectory.
Thank you for an engaging podcast series that I found deeply relatable. The real-life stories, identity crises, qualifications, societal shifts, language learning, work, family, racism, and challenges in settlement are very common to all migrants. Reflecting on Franklin’s trajectory reveals key intervention points for improving the migrant labor market. Like change of policy, point of view, and “mindset” of seeing an emigrant by some people (monolingual mindset people) could have turned it into a better outcome for Franklin. It is evident that a highly educated and experienced individual struggling for better opportunities because his previous education qualification does not work in the “land of opportunities” has nothing to do with language proficiency but just to used as a pointless filter to eliminate qualified applicants.
Thanks, Adiba! Glad you enjoyed the podcast series! As you mention the monolingual mindset, you might be interested in this article, by our colleague Dr Lising:
Lising, L. (2024). Multilingual mindset: A necessary concept for fostering inclusive multilingualism in migrant societies. AILA Review. https://doi.org/https://doi.org/10.1075/aila.23023.lis
Franklin’s case looks complicated to fully conclude from my own perspective alone, given my limited knowledge of humanitarian visa policy and its work conditions. However, from my point of view, the refugee resettlement office manager appears to be doing his job as outlined in the job roles.
Literally, in my opinion, the office should have changed its management, for example, taking time for assessing refugees’ qualifications, and providing career support since they are accepting refugees into the country. This would better help refugees in rebuilding their lives.
Second, instead of advising him to withdraw from the course immediately, the teacher could have discussed his qualifications, language proficiency and other possibilities for him with the resettlement office.
Lastly, this transition to a way different career, like social work, is kind of diverting him from his own career path and looks a waste of time. If the office had showed a full of consideration and support, Franklin could have continued his professional career rather than having to take any job available.
Thanks, Jake! Franklin’s problems were not only a result of his initial arrival on a humanitarian visa. The lack of recognition is a problem faced by migrants in all kinds of visa categories – including international students, as a couple of commentators have pointed out.
This book chapter has demonstrated the challenges that immigrants may have while trying to find a suitable job in the Australian labour market. The Franklin case highlights how an Australian’s perceived lack of English language skills and prior expertise in the industry can prevent him from attaining his career goals. In fact, his initial intention to establish a wider social network when volunteering for the church teaching job forced him to switch into another low-skilled job due to financial constraints. Furthermore, he was not able to meet the institutional requirement unless he retakes another Australian degree, which is time-consuming and costly. Therefore, it is recommended that Franklin and other immigrants engage in research about the Australian job market and its requirements, as well as make necessary preparations before their arrival. Another thing to consider is introducing a subsidy mechanism under the Australian government policy initiative to encourage immigrants to enrol in professional courses. Finally, in order to navigate this complex job-finding system, the migrant and refugee settlement agency must redesign its supportive career pathway to better help immigrants successfully assimilate into the Australian labour market.
Thanks, Rei! One thing we try to do in the chapter is move away from a deficit perspective that puts all the blame and responsibility on migrants. Particularly for refugees and other forced migrants, doing research prior to migration may not even be feasible.
Franklin trajectory shown challenges that migrants often face when they finding employment in others countries, where they selected to resettle. Franklin is a refugee from South Sudan, who was decided to resettlement in Australia. He also received an English teacher qualification and experience from his country. However, when he arrived in Australia for a while, he was arranged to study in English course because they believed that migrants were lack of language proficiency. Although he had a qualification and skills, there were not recognized. He also tried to find a job that match with his abilities and qualification, but he still was denied those opportunity. Furthermore, he was given a low skilled job such as meat packer because migrants’ qualifications were misjudged, and also, he was not given enough career advice. Therefore, these three factors are the main barriers to migrants’ employment.
To decrease this barrier, the government should set-up an organization to support about career and language for migrants, such as language training for people who lack of language proficiency, so that they are able to use the language sufficiently for work, and also find the companies which have the policy to hire migrant’s worker. This organization might support when they arrived in the new country. As a result, when migrants who receive a support from these organization, they may increase the opportunities to improve their quality of live and build their career.
Thanks, WT! Agree about more support being needed, but focusing only on language support is too simplistic, as Franklin’s case shows. He didn’t have an English language problem …
Immigration remains a topic of great concern. In a country like Australia, where many people arrive with dreams and expectations, language often becomes the first significant hurdle. Language is influence with all aspects of life and is indispensable for those seeking to build a life in Australia. For immigrants, finding work is essential to fully integrating into Australian society. Many jobs have high language demands compared to daily life or education—unless one is in a role that requires little to no interaction.
This reminds me of a friend I met at work. She migrated to Australia more than a decade ago as capital migrant, with no language requirements. She described her life as full challenges because her English proficiency was almost non-existent. Even now, she can only manage conversational English; her reading and writing skills remain limited. Despite having extensive work experience, her language barrier forced her to start from the bottom. The book Life in a New Language captures stories like hers, which motivates me even more to read it.
Thanks, Xian. What exactly is a ‘capital migrant’? Can you tell us more about your friend’s background?
What I should like to express is investment immigration. According to her, her family was rich and her economy was rich at that time, but because of her husband’s affair and other factors, she came to Australia.
Franklin immigrated from South Sudan to Australia with a humanitarian visa. Like many African migrants, he struggled to find a decent job, only to face challenges. Some interventions could have improved Franklin’s situation.
First, right after his arrival, his case manager could have provided personalized advice based on evaluating his capabilities instead of a one-size-fits-all approach to enrolling in the English course. This also could have helped him avoid wasting time on a computer course that did not align with his career path.
Second, during his volunteer work, any transition support should have enabled him to recognize his Sudanese teaching qualification in Australia. This recognition, or even a neighbor’s help finding a similar role such as a teaching assistant, could have made a significant difference, as it did in Timothy’s case.
Third, on the point of his studying and working simultaneously to put food on the table, the government could have delivered sufficient welfare assistance to prevent his low-skilled meat worker job from hindering his educational aspiration.
Finally, when he underwent underemployment after completing his degree in social work, it was essential for him to receive any targeted support as a migrant to navigate jobs or have genuine opportunities for work as part of an employment support service.
In Franklin’s case, despite his proficiency in English and existing qualification, he could not continue his teaching career in Australia. His case is a testament that migrants’ deficits related to language and human capital could be a bias or ideology invented in society.
Reflecting on Franklin’s trajectory after reading the article, Franklin completed both high school and tertiary teacher training using English medium instruction in South Sudan. However, upon arriving in Australia, his qualification was not recognised and his English language proficiency was never assessed – rather, it was assumed to be deficient. He diligently followed the directions that his case manager and his teachers gave him, and yet found himself completing a course that ultimately provided him with a skill, but not one particularly relevant to his field of expertise and not one that would enable him to find a job or understand the job market. This ultimately led to Franklin becoming effectively trapped. He couldn’t find paid employment in the field he had studied as his qualifications were not recognised. He couldn’t afford either the time or the money to study full-time for four years to earn a qualification that would be recognised. And so, he ended up working full-time in an abattoir, leading an unfulfilling life but doing his best to survive and support his family. There are so many points at which Franklin’s trajectory could have changed had there been an intervention. His case manager could have assessed his English language proficiency, meaning he would not have needed to attend the course at the AMEP. The courses at the AMEP could have provided career guidance for understanding the Australian job market. Another intervention that may have benefitted Franklin is if he had been able to connect with a social network outside of his own national / ethnic group. Whilst this is undoubtedly difficult, and, in cases such as Timothy’s as discussed within the article, may require some luck, a social network can open up paths where previously it seemed as though none existed. This goes back to Franklin’s initial comment that the lack of jobs “made life very difficult for us.”
Thanks, Robinson! Agree 100% about pathways to social networks and mentoring. In the final chapter of the book, we look at “buddy programs” as one way to achieve such connections.
Franklin’s job-seeking experience highlights the significant challenges immigrants face in Australia, profoundly impacting their lives. His case represents many immigrants from China, Korea, Japan, and Africa who encounter employment difficulties in Australia. Key issues include inadequate language proficiency, non-recognition of skills, and lack of targeted career guidance and development pathways.
Although language issues are a primary challenge for immigrants, not all newcomers face language barriers. For example, Franklin’s English proficiency was high, so he did not require additional time and resources for language improvement. I suggest the Australian government establish a comprehensive career assessment process and provide personalized one-on-one consulting services for each new immigrant. This consultant would help immigrants complete language, educational qualifications, and professional skills assessments and issue certificates confirming that immigrants have equivalent capabilities and opportunities as local Australians. If employers discriminate against immigrants, they should be able to report and hold them legally accountable. Had Franklin received such assessments and support upon his arrival in Australia, he could have saved significant time and quickly entered a suitable career field.
In summary, as an immigration country, Australia should address the issues immigrants face in the job market. By improving career assessment and support measures, Australia can better integrate immigrants into society and use these measures as a competitive advantage in attracting immigrants.
Good points – including the idea that there needs to be legal redress for people who experience discrimination.
Dear Ingrid,
I cannot relate more to Franklin from your new book. As an international student here studying master here at Macquarie University with 7 years working experience in sales and marketing, I found it difficult to find a part-time job which is totally related to my previous working experience and I had to downward my career expectation and accept a junior role in sale. I feel sorry to read all the things Franklin had to go through during his job finding journey.
The beginning of starting a life in a new language or a foreign country is always the hardest. I would like to discuss and focus on the early stage of Franklin’s encounters in Australia. Fraklin is an experienced teacher in English and Catechism from Sudan. He also had English interpretation experiences. Needless to say, he is proficient in English. However, he was sent to study English course on his arrival to Australia by the refugee resettlement case manager.
This story revealed many problems with the refugee resettlement process. Firstly, there was no proper language-proficiency assessment of refugee. All refugee must attend the English course. Secondly, there was no career counseling for refugee. Noone will assess and suggest refugees individually for their career planning in Australia. I understand it may be financially and administratively easier for the relevant authorities but I do believe the social and economic contribution of refugee with experiences like Franklin will bring to Australia’s society outweighs the financial cost. Lastly, the case manager of Franklin displayed sloppiness and no empathy towards him. According to the book, Franklin and the case manager had meetings. The case manager should have noticed that Franklin is of relatively high level of English and yet he insisted to send him to English lesson. The case manager only went by the book and were not willing to do more to fight for Franklin.
Therefore, I hope there would be a holistic and professional language-proficiency test or assessment for refugees. High achievers and those who could prove he has high level of English proficiency should be exempted from the compulsory English course. Moreover, there should be a screening process for those who has working experience. Relevant authorities should provide career planning and create more job-related courses to refugees to prepare for their future career in Australia allowing them to provide social and economic value to the society. Lastly, I think training of case managers should also be reviewed and improved.
I wish after my graduation; policies to refugees and new-immigrants would get improved and I could find a TESOL-related job.
DM
Sorry to hear about your downward career in marketing, but I very much hope that you’ll build a rewarding career in TESOL!
What an interesting read researched by Piller et al. (2024). It almost feels like I have lived this story for the past 8 years of my partner. This resonated with me on a personal level to some degree, as I currently have a partner who I have had a daughter with who was in a similar situation of ‘discrimination’ due to English proficiency and needed to do a large amount of courses to become proficient, which also comes at a very high cost. Unfortunately a recent event occurred in our family , that he is currently stuck in Lima, Peru (since January 2024) and unable to return to our built up family of 8 years in Australia, and no one seems to want to be held accountable within the immigration department (i.e. visa issues).
I read Franklin’s story and hear many stories around me through people I meet and I truly believe students who have migrated to our country have been given a truly unfair beginning! We continue to hear these stories over and over again and ‘what’ has been done by the government? I hear about very knowledgeable people around me with very high qualifications who have to retrain here! It makes no sense. How does the ‘theory of teaching’ change for each country? Why would a qualified school-teacher need to complete a whole degree in our country or a whole degree again for nursing etc? It is called ‘making it difficult’ for migrants. Australia is not a ‘fair’ country anymore. I am disappointed with our country that we are making something complicated than it should be.
I know of English courses or business courses that migrants are completing and then after a few years they go bankrupt never to be heard again! Why isn’t the Australian government regulating these organisations? Franklin has now not only been discriminated due to his English proficiency but his age to find work. This happens a lot. Years are wasted for those that have done everything possible to support their family and try to find other avenues to make a new career or support their family by taking a lower form of employment. There needs to be better programs for migrants not a ‘one size fits all’ scenario. We need more people such as Teachers, Midwives, Nurses etc. to fill such high demand positions within Australia. Why can’t the government create a better immersion migrant program(s) just like teachers need to create plan(s) for diversity with students. Franklin should have been assessed on his English abilities and to think he was an interpreter for the ‘Australian Embassy’?? Each migrant that comes in needs to be assessed against a checklist of capable skills and not put into one basket ‘fits all’ scenario. We need migrants to guide US to create a better migrant immersion program.
Piller, I., Butorac, D., Farrell, E., Lising, L., Motaghi-Tabari, S., & Williams Tetteh, V. (2024). “’In My World, No One’s Got a Job with an Australian Company’: Looking for Work in a New Language.” Life in a new language. Oxford University Press. (pp. 30-48)
Thanks for sharing, Christina! Sometimes it’s really hard to hear all these stories and get not discouraged. Hope your partner can get their visa issues sort soon!
Franklin’s trajectory in Australia highlights systemic barriers that many migrants encounter, preventing them from securing quality jobs and successfully integrating. I’d like to identify intervention points in chronological order.
Before his arrival, orientation programs offering language training, cultural comprehension and labor market information should have been provided by the Australian government or migration agencies. Upon arrival, targeted support programs could have assessed his language proficiency and qualifications, placing him in an appropriate language course focused on workplace communication relevant to Franklin’s field. A mentoring program connecting him with settled migrants could have offered essential guidance.
Shortly after his arrival, regulatory bodies should have helped him validate his foreign qualifications or provided programs to gain local qualifications. regarding the application process, resume writing, and interviews, while educating employers about diversity and inclusion at the same time.
During his job search, employment agencies could have offered application support regarding the application process, resume writing, and interviews.
After hiring, employers should have provided training on cultural diversity for all employees and workplace norms specifically for migrant employees. Additionally, in my opinion, mental health support and professional and regional networking can also help with their long-term success.
Thank you, Eun, for these careful and systematic suggestions! Hope they could be implemented.
Sorry, this sentence is incomplete.
* During his job search, employment agencies could have offered application support regarding the application process, resume writing, and interviews.
Also, thank you for introducing this book. I could really relate to it because I’m also in the process of job searching as a foreigner and have experienced some of the same challenges. I used to blame myself, but now that I’m aware of the systemic issues, I hope more people can get the help they need!
Good luck, Eun!