
Tazin and Brynn, two of our enthusiastic podcast hosts
Editor’s note: Time flies: the Language-on-the-Move Podcast in collaboration with the New Books Network just turned one! Time to celebrate and reflect!
We celebrate a passionate team of hosts who created 43 insightful episodes about language in social life which have been downloaded 57,000 times across a range of platforms.
By download numbers, our top-5 episodes were:
- Muslim Literacies in China: Tazin Abdullah in conversation with Ibrar Bhatt
- Can we ever unthink linguistic nationalism? Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko
- Politics of language oppression in Tibet: Tazin Abdullah in conversation with Gerald Roche
- Making sense of “Bad English:” Brynn Quick in conversation with Elizabeth Peterson
- Lies we tell ourselves about multilingualism. Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko
Providing a service to our communities by sharing knowledge about intercultural communication, language learning and multilingualism in the context of migration and globalization is a key benefit of the Language-on-the-Move Podcast.
Another benefit accrues to our hosts who get to chat with key thinkers in our field. In this post, two of our hosts, Brynn Quick and Tazin Abdullah, share their reflections on the occasion of our 1st birthday. Enjoy and here’s to many more milestones!
***
Brynn Quick and Tazin Abdullah
***
Over the past year, many of us on the Language on the Move Team have been excitedly hosting podcasts about a wide range of topics in language and social life! As we dive into recording and producing our podcasts for the year ahead, we would like to share why this continues to be a rich and rewarding experience for us as PhD students at the beginning of our research journeys.
- Wider horizons: Sounds cliché but oh, so true! Each time we host a podcast, we spend a significant amount of time doing background research. We research our guests, their interests, and their work. The opportunity created for reading is amazing. Not only do we dip our toes into the vast ocean that is all things language, we learn new things to enhance our own research and add to our reference lists!
- Bigger networks: We establish relationships with our guests and connect with others in their networks. Our guests are great – they stay in touch! As the podcast is promoted on various platforms, we make connections with linguists around the world and are able to remain updated on developments in our field and directions that different researchers are taking.
- Informal mentors: Did we mention our guests are great? Our guests indulge us in lively and interesting conversations not just during the podcast but also off air. Every guest shares their experiences, offers us advice and stays open to us reaching out if we have any questions on their area of expertise or if we need to understand some part of the academic journey.
- Technical skills: Who knew how much work goes into the editing and production of a podcast episode? But this has also been a great learning experience, dabbling with technology and learning the ins and outs of various platforms – another transferable skill for emerging researchers.
- Successful collaboration: The podcast is just one more example of how collaboration between fellow researchers results in an overall increase in both productivity and learning. Many times, we have reflected amongst ourselves about the way our podcast works. We support, mentor and acknowledge each other and, like a feel-good movie, are left wanting to collaborate some more.
- Future collaborations: And yes, it has opened doors for us to future collaborations, to be able to reach out through our now wider networks and pursue our wide-ranging interests in linguistics and adjacent disciplines.
- Non-traditional research outputs: Finally, what we love looking at – our updated research output lists every time a podcast drops! And an added bonus for those of us who prefer talking about research rather than writing about it, this format speaks right to us! As non-traditional research outputs, podcasts have offered us a practical way for us to engage with our learning in real-world settings, to use and develop our various skills, and contribute to research at the same time.
We give our podcast hosting experience a 5-star rating! If you enjoy the Language on the Move podcasts, please leave us a 5-star review on your podcast app of choice, and recommend the Language-on-the-Move Podcast and our partner the New Books Network to your students, colleagues, and friends.
Full list of episodes published to date
- Episode 43: Multilingual crisis communication: Tazin Abdullah in conversation with Li Jia (22/01/2025)
- Episode 42: Politics of language oppression in Tibet: Tazin Abdullah in conversation with Gerald Roche (14/01/2025)
- Episode 41: Why teachers turn to AI: Brynn Quick in conversation with Sue Ollerhead (09/01/2025)
- Episode 40: Language Rights in a Changing China: Brynn Quick in conversation with Alexandra Grey (01/01/2025)
- Episode 39: Whiteness, Accents, and Children’s Media: Brynn Quick in conversation with Laura Smith-Khan (24/12/2024)
- Episode 38: Creaky Voice in Australian English: Brynn Quick in conversation with Hannah White (18/12/2024)
- Episode 37: Supporting multilingual families to engage with schools: Agi Bodis in conversation with Margaret Kettle (20/11/2024)
- Episode 36: Linguistic diversity as a bureaucratic challenge: Ingrid Piller in conversation with Clara Holzinger (17/11/2024)
- Episode 35: Judging refugees: Laura Smith-Khan in conversation with Anthea Vogl (02/11/2024)
- Episode 34: How did Arabic get on that sign? Tazin Abdullah in conversation with Rizwan Ahmad (30/10/2024)
- Episode 33: Migration, constraints and suffering: Ingrid Piller in conversation with Marco Santello (14/10/2024)
- Episode 32: Living together across borders: Hanna Torsh in conversation with Lynnette Arnold (07/10/2024)
- Episode 31: Police first responders interacting with domestic violence victims: Tazin Abdullah in conversation with Kate Steel (29/09/2024)
- Episode 30: Remembering Barbara Horvath: Livia Gerber in conversation with Barbara Horvath (10/09/2024)
- Episode 29: English Language Ideologies in Korea: Brynn Quick in conversation with Jinhyun Cho (08/09/2024)
- Episode 28: Sign Language Brokering: Emily Pacheco in conversation with Jemina Napier (30/07/2024)
- Episode 27: Muslim Literacies in China: Tazin Abdullah in conversation with Ibrar Bhatt (24/07/2024)
- Episode 26: Life in a New Language, Pt 6 – Citizenship: Brynn Quick in conversation with Emily Farrell (17/07/2024)
- Episode 25: Life in a New Language, Pt 5 – Monolingual Mindset: Brynn Quick in conversation with Loy Lising (11/07/2024)
- Episode 24: Language policy at an abortion clinic: Brynn Quick in conversation with Ella van Hest (05/07/2024)
- Episode 23: Life in a New Language, Pt 4 – Parenting: Brynn Quick in conversation with Shiva Motaghi-Tabari (03/07/2024)
- Episode 22: Life in a New Language, Pt 3 – African migrants: Brynn Quick in conversation with Vera Williams Tetteh (27/06/2024)
- Episode 21: Life in a New Language, Pt 2 –Work: Brynn Quick in conversation with Ingrid Piller (19/06/2024)
- Episode 20: Life in a New Language, Pt 1 – Identities: Brynn Quick in conversation with Donna Butorac (12/06/2024)
- Episode 19: Because Internet: Brynn Quick in conversation with Gretchen McCulloch (03/06/2024)
- Episode 18: Between Deaf and hearing cultures: Emily Pacheco in conversation with Jessica Kirkness (01/06/2024)
- Episode 17: The Rise of English: Ingrid Piller in conversation with Rosemary Salomone (21/05/2024)
- Episode 16: Community Languages Schools Transforming Education: Hanna Torsh in conversation with Joe Lo Bianco (07/05/2024)
- Episode 15: Shanghai Multilingualism Alliance: Yixi (Isabella) Qui in conversation with Yongyan Zheng (02/05/2024)
- Episode 14: Multilingual Commanding Urgency from Garbage to COVID-19: Brynn Quick in conversation with Michael Chestnut (27/04/2024)
- Episode 13: Making sense of “Bad English:” Brynn Quick in conversation with Elizabeth Peterson (13/04/2024)
- Episode 12: History of Modern Linguistics: Ingrid Piller in conversation with James McElvenny (10/04/2024)
- Episode 11: 40 Years of Croatian Studies at Macquarie University: Ingrid Piller in conversation with Jasna Novak Milić (08/04/2024
- Episode 10: Reducing Barriers to Language Assistance in Hospital: Brynn Quick in conversation with Erin Mulpur, Houston Methodist Hospital (26/03/2024)
- Episode 9: Interpreting service provision is good value for money. Ingrid Piller in conversation with Jim Hlavac (19/03/2024)
- Episode 8: What does it mean to govern a multilingual society well? Hanna Torsh in conversation with Alexandra Grey (22/02/2024)
- Episode 7: What can Australian Message Sticks teach us about literacy? Ingrid Piller in conversation with Piers Kelly (21/02/2024; originally published 2020)
- Episode 6: How to teach TESOL ethically in an English-dominant world. Carla Chamberlin and Mak Khan in conversation with Ingrid Piller (20/02/2024; originally published 2020)
- Episode 5: Can we ever unthink linguistic nationalism? Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko (19/02/2024; originally published 2021)
- Episode 4: Language makes the place. Ingrid Piller in conversation with Adam Jaworski (18/02/2024; originally published 2022)
- Episode 3: Linguistic diversity in education: Hanna Torsh in conversation with Ingrid Gogolin (17/02/2024; originally published 2023)
- Episode 2: Translanguaging: Loy Lising in conversation with Ofelia García (16/02/2024; originally published 2023)
- Episode 1: Lies we tell ourselves about multilingualism. Ingrid Piller in conversation with Aneta Pavlenko (15/02/2024)
Hug congratudlations! Happy Birthday to the LOTM podcast! Thank you very much for your wonderful job, Brynn and Tazin!
Thank you, dear Li Jia! 🙂