Attendees at "Linguistic Inclusion Today" workshop pose for a group photo There is only one Australian university that has a program in Croatian Studies: Macquarie University. A few weeks ago,…
Have you been keeping up with the Language on the Move Reading Challenge 2023? If so, you will be looking forward to our 2024 Reading Challenge; and so here it…
Auslan interpreter Stephen Nicholson gained prominence in Tasmania during Covid (Image credit: The Advocate) When you think about Australia’s linguistic diversity, which languages come to mind? Based on the nation’s…
Child at annual Mongolian Festival (Naadam) in Sydney (Image credit: What's On) Maintaining their heritage language is paramount for migrants internationally as language is not just a communication tool. It…
Figure 1: Multilingual sign in Abu Dhabi with power disparities indicated through order and size of text In the critically acclaimed Barbie movie, released in cinemas in mid-2023, Barbie and…
***This page was updated on Dec 05, 2023. Presentation abstracts are now available at the bottom of this page.*** Join us on Thursday, December 14, at Macquarie University for a…
We are looking for contributors to a workshop about “Conceptual and methodological challenges in linguistic inclusion.” When: Thursday, December 14, 2023, full day Where: Macquarie University Keynote speakers: Dr Alexandra…
The Linguistic Justice Society has kindly recorded and uploaded my webinar from July 2023, ‘Linguistic Inclusion and Good Governance in Multilingual Australia'. The webinar draws together three studies, two with…
Congratulations to Brynn Quick, whose entry into the 3-minute-thesis competition won the Macquarie University Department of Linguistics People's Choice Award yesterday! Brynn's research examines what happens when people go to…
Professor García (r) and members of the Language on the Move team during ISB14 The concept of translanguaging has been gaining increasing popularity but, at the same time, continues to…
Professor Gogolin speaks at the International Symposium on Bilingualism Why is linguistic diversity important in creating educational equity? How is the migrant experience different across different nations? How does the…
Bilingual sign in Sydney (photo by Alexandra Grey) Readers are warmly invited to the next webinar of the series of webinars of the Linguistic Justice Society (LJS): When: Friday 28…
编者注: "土著人民有权建立和管理他们的教育系统和机构, 以适合其文化教学方法的方式, 用自己的语言提供教育"。 (联合国 《土著人民权利宣言》 第14条)。 尽管有诸如此类的国际保护措施, 原住民在教育领域仍然处于劣势地位。 本文着眼于以超语实践理论, 探求解答这一问题的途径。 English version of this article available here. *** 作者: 余星星, Nashid Nigar, 钱祺 *** Tibetan Buddhist stupa and houses…
Tibetan Buddhist stupa and houses outside the town of Ngawa, on the Tibetan Plateau (Image credit: Wikipedia) Editor's note: "Indigenous peoples have the right to establish and control their educational…
Multilingual responses are common during the special liturgies of Lent Many people celebrated Easter with chocolate bunny treats and by enjoying the long weekend. But not as many know the…